文档介绍:法语骂人宝典
法语中粗俗骂人的话
1 merde 比拟多见,相当于TMD和英语的shut,法国人经常挂在口边。它的变隐音mince,跟苗条没有任何关系,显得稍微文明些,相当于汉语的kao。
2 connard 常被简洁地说rete un peu! / Garde ca pour toi!
省省吧。
You stupid jerk!
T\'es un gros con!
你这蠢猪!
You have a lot of nerve.
T\'as jamais honte de toi apparamment
脸皮真厚。
I\'m fed up.
Je suis fatigué
我厌倦了。
I can\'t take it anymore.
Je ne supporte plus!
我受不了了!
I\'ve had enough of your garbage.
J\'en ai rat le bol de tes baratins
我听腻了你的废话。
Shut up!
Tais-toi! /Ta gueule!(比拟骂人式)/ferme la/ferme ta bouche
闭嘴!
What do you want?
Qu\'est-ce que tu veux?
你想怎么样?
Do you know what time it is?
Tu sais au moins quel heure il est?
你知道现在都几点吗?
What were you thinking?
A quoi tu pensais voyons?!
你脑子进水啊?
How can you say that?
Comment tu peux dire ca?
你怎么可以这样说?
Who says?
Qui a dit ca?
谁说的?
That\'s what you think!
Ca, c\'est ce que tu as dans la tete!
那才是你脑子里想的!
Don\'t look at me like that.
Arrete de me regarder comme ca.
别那样看着我。
What did you say?
Qu\'est-ce que tu as dit?
你说什么?
You are out of your mind.
T\'es malade!
你脑子有毛病!
You make me so mad.
Tu m\'enerve vraiment.
你气死我了啦。
Drop dead.
Vas mourir!
去死吧!
这里是 法/英/中
Ne me raconte pas n\'importe quoi.
Don\'t give me your shit.
别跟我胡扯.
Ne me donne pas d\'excuses/ Pas d\'excuses.
Don\'t give me your excuses/ No more excuses.
别找借口.
Toi alors l\'emmerdeur!
You\'re a pain in the ass.
你这讨厌鬼.
Batard!/Salaud!
You bastard!
你这杂种!
Tu n\'es rien à mes yeux.
You\'re nothing to me.
你对我什么都不是.
Ce n\'est pas ma faute
It\'s not my fault.
不是我的错.
Tu semble etre coupable.
You look guilty.
你看上去心虚.
Je ne peux rien faire./Je n\'ai pas d\'idées.
I can\'t help it.
我没方法.
C\'est ton probleme.
That\'s your problem.
那是你的问题.
Je ne veux pas entendre ca.
I don\'t want to hear it.
我不想听.
Arrete ton baratin
Get off my back.
少跟我罗嗦.
Donne moi une chance.
Give me a break.
饶了我吧.
A qui tu crois parler?
Who do you think you\'re talking t