文档介绍:1 “老公”从何而来? 导语: 语言似水似风, 不断流淌, 飘忽不定。“老公”过去的含义不能阻止我们现代人赋予它以新的含义。都赖我, 出国时间太久了, 跟不上形势了, 导致如今我一听到中国女朋友提起她们的“老公”来,就不禁浮想联翩。第一画面浮现于我脑海的第一个画面是西方六十年代后期的嬉皮士。被二战炸得稀巴烂的欧洲在苦干二十年之后,经济全面复苏。大家吃饱了喝足了,就追求思想解放了。嬉皮士上街游行反对战争, 提出要爱爱不要战争( Make love not war ); 反对惟利是图,提出要爱爱不要钞票( Make love not money ) ;反对专家权威,在法国也出现过大学生把教授从楼上往下推的状况。一九六八, 法国有上千万群众, 尤其是嬉皮士年轻人, 游行外加暴乱到法国总统戴高乐跑到国外避难,以防内战发生、政府瘫痪、群龙无首。西方嬉皮士也反对男尊女卑,提倡男女平等。他们不光喊口号,而且身体力行。他们穿分辨不出男女的衣服, 梳分辨不出男女的头发。大家一律穿宽松的花上衣和花裤子, 上边看不出女人的第二性特征, 下边看不出男人的第一性特征。大家一律蓄披肩发, 男人如果把胡子给刮了, 还真能以假乱真,闹不清谁该向左上男洗手间,谁该向右上女洗手间。记得我小时一个偶然的机会看到了《参考消息》上的一张漫画。两位长像、穿戴和发型一模一样的嬉皮士在大街上大摇大摆, 路人甲乙丙丁一头雾水, 好在这两位佩戴了胸章, 一个上面标明: 我是男的, 另一个面上 2 标明,我是女的。这样路人才能分辨他们的雌雄。浮现于我脑海的第二个画面是中国古代的宦官, 即太监。真龙天子只许州官点火, 不许百姓点灯, 他老人家可以后宫三千佳丽, 不管他老人家的雨露能否滋润那三千佳丽, 但他老人家的佳丽们不可以有一个半个心上人。后宫被封锁得连公蚂蚁都进不来。太监应运而生。太监不能生儿育女,但人家也是人,也想妻妾成群,子孙满堂, 寻花问柳。据说烟花女子掐架时会说,让你今天晚上陪老公!言传有些宦官(太监)身残志坚, 牙更尖, 干不了那营生就猛咬烟花女子, 所以她们就怕摊上这类顾客。这个词汇能够生存下来、流传甚广, 大概要感谢太监们的首肯。因为他们起码在名义上是男的?C 老公。而烟花女子这么叫,也体现了她们的共识?C 太监属于男宾。此称呼大概给了那些命运悲惨、身体残缺的太监以久旱遇甘露般的心灵慰籍。相比之下, 同时代原生态的男人则不需要这种心灵慰籍。他们本身就是男的, 不用别人鞍前马后地称他们为‘(老)公’的。为什么中国女朋友谈起她们的“老公”时, 我脑海里会浮现出上述两个画面呢?漫画里西方上世纪六十年代的嬉皮士, 他们胸前佩戴徽章以标明他们的性别, 是因为路人甲乙丙丁从他们的发型和