文档介绍:中学英语教学的方式和方法
键词:中学英语;教学法;局限性;适用性;互补共存
摘要:单一教学法不符合当今中国中学英语教学实际情况。文章通过对我国外语教学产生重大影响的四种外语教学法—语法翻译法、听说法、认知法、和交际法—其理论依据和特点进行简要描述,指出各自的局限性和适用性。作者认为应依据国内外外语教学法研究成果,结合中国中学英语教学实际,融合各派合理成分,取优去弊,互补共存,构建适合我国中学英语教学特点的教学法。
 
 
way in and way out for our middle school english teaching
key words: english teaching; methods and approaches; imperfections; suitability; ecleticism
abstract: in the author’s opinion, a sole approach is not appropriate for english teaching in china. after a brief introduction of the four major methods and approaches that have been playing an important part in our foreign language teaching, it goes on to analyze their imperfections and suitability. it is the author’s view that we bine the reasonable and applicable factors of different methods and approaches so as to establish a methodology which is suitable and workable in the english teaching in china.
 
 
随着中外交往的日益频繁和世界经济一体化进程的加快,社会对外语人才快速获取信息和独立交际能力的需求不断提高,外语的社会功能已演变成为学习和交流工具。如何“多快好省”地培养国际交往所急需的外语人才也成了我国外语教学当务之急。
传统教学法因无法满足社会对外语人才提出的新的要求而遭到全面抨击和否定。一时间,各种新的教学法纷至沓来。最终,70年代初在欧洲出现的以语言功能项目为纲,着重培养交际能力的交际法成为我国外语教学的主流方法,倍受推崇、独领风骚。“交际”已成为我国外语教学的核心概念,交际能力的培养作为外语教学的主要目的写入里各级学校教学大纲。
但是,与其它任何一种教学法一样,交际法也不是一种全能的、完备的教学法。随着交际法作为“最佳教学法”在我国外语教学法的全面铺开,其局限性和片面性问题在实际操作也日益暴露出来。
毕竟,如何提高我国外语教学的效率一直是一个老、大、难的课题;还需要深入具体的探讨,脚踏实地的实践,实事求是的态度和解决问题的办法。实践证明:在中国这样一个存在巨大地区差异、师资差异、教学条件差异和学习者差异的国家,单一教学法是无法一劳永逸地解决教学问题的。因为没有一种理论能绝对符合现实,