1 / 2
文档名称:

不规范文字.doc

格式:doc   大小:102KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

不规范文字.doc

上传人:泰山小桥流水 2022/7/25 文件大小:102 KB

下载得到文件列表

不规范文字.doc

文档介绍

文档介绍:常有的牌匾广告中的不规范文字种类
第一,繁体字和简体字混淆使用。牌匾广告的不规范用字中,很多都是繁
体字、简化字混写。有些商店在使用繁体字时,也会写犯错字、别字,如混淆“發”和“髮”,把化妆的“妝”写成“粧”等。“开
常有的牌匾广告中的不规范文字种类
第一,繁体字和简体字混淆使用。牌匾广告的不规范用字中,很多都是繁
体字、简化字混写。有些商店在使用繁体字时,也会写犯错字、别字,如混淆“發”和“髮”,把化妆的“妝”写成“粧”等。“开业”、“现”、“学”、“龙”、“发”、“结”、“楼”、
“审”、“华”、“兴”等常有字也往往被写成繁体字。
第二,使用别字和第二批汉语简化字(简称“二简字”)。“二简字”已经被国家明令禁止,但使用“二简字”的问题在一些私人摊点和商品标签上仍比较普遍,如“副食”写成“付食”、“大饼”写成“大并”、“盒饭”写成“合饭”等。计量单位中的常有错字是“吋”,比如“52吋液晶彩电”。但该字已经在1977年被列入淘汰字,应
该改用“英寸”表示。
第三,外文使用不规范。有中外文字混淆现象,如“魅平庸の族”、“一飞の那边”等。《广告语言文字管理暂行规定》第八条:广告中不得独自使用外国语言文字。广告中如因特殊需要配合使用外国语言文字时,应该采用以普通话和
规范汉字为主、外国语言文字为辅的形式,不得在同一广告语句中夹杂使用外国语言文字。广告中的外国语言文字所表达的意恩,与中文意思不一致的,以中文意思为准。
第四,为图省事,一些文字“缺胳膊少腿”,如“配件”的“件”字掉了“人”字旁,
变成“配牛”,“菠萝”写成“波萝”等。
不规范文字比较

最近更新