1 / 4
文档名称:

诗经:《国风 王风 兔爰》阅读 《诗经 王风 兔爰》.docx

格式:docx   大小:12KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

诗经:《国风 王风 兔爰》阅读 《诗经 王风 兔爰》.docx

上传人:飞行的猛子 2022/8/6 文件大小:12 KB

下载得到文件列表

诗经:《国风 王风 兔爰》阅读 《诗经 王风 兔爰》.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:诗经:《国风·王风·兔爰》阅读_《诗
经·王风·兔爰》
这是一首感时伤乱之作。《毛诗序》说:“《兔爰》,闵周也。桓王失期,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说
诗经:《国风·王风·兔爰》阅读_《诗
经·王风·兔爰》
这是一首感时伤乱之作。《毛诗序》说:“《兔爰》,闵周也。桓王失期,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说,有史实依据,所以《毛诗序》说此诗主题
不误。但意谓作于桓王时,与诗中所写有出入。
国风·王风·兔爰
先秦:佚名
有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,还没有为;我生此后,逢此百罹。尚寐无吪!
有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,还没有造;我生此后,逢此百忧。尚寐无觉!
有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,还没有庸;我生此后,逢此百凶。尚寐无聪!
译文
野兔来往任逍遥,山鸡落网惨凄凄。在我幼年那时候,人们不用服兵役;在我成年这岁月,各种劫难竟齐集。长睡但把嘴闭起!
野兔来往任逍遥,山鸡落网悲戚戚。在我幼年那时候,人们
不用服徭役;在我成年这岁月,各种忧患都经历。长睡但把眼合
起!
野兔来往任逍遥,山鸡落网战栗栗。在我幼年那时候,人们
不用服劳役;在我成年这岁月,各种灾害来相逼。长睡但把耳塞
起!
说明
爰(音缓):缓之借,逍遥自在。离:同罹,陷,遭难。罗:
罗网。
为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。”罹:忧。
无吪(音俄):不说话。一说不动。
罦(音浮):一种装设机关的网,能自动掩捕鸟兽,又叫覆车
网。
造:指劳役。朱熹《诗集传》:“造,亦为也。”觉:清醒。
罿(音冲):捕鸟兽的网。
庸:指劳役。郑笺:“庸,劳也。”
聪:听觉。
鉴赏
这是一首忧国忧民的诗。《毛诗序》说:“《兔爰》,闵周也。桓王失期,诸侯背叛,构怨连祸,王师伤败,君子不乐其生焉。”这是依《左传》立说,有史实依据,所以《毛诗序》说此诗主题
不误。但意谓作于桓王时,与诗中所写有出入。崔述《读风偶识》说:“其人当生于宣王之末年,王室未骚,是以谓之‘无为’。既而幽王昏暴,戎狄陵犯,平王播迁,室家飘扬,是以谓之‘逢此百罹’。
故朱子云:‘为此诗者盖犹及见西周之盛。’(见朱熹《诗集传》)可谓得其旨矣。若认为在桓王之时,则其人当生于平王之世,仳
离迁移之余,岂得反谓之为‘无为’?而诸侯之不朝,亦不始于桓王,惟郑于桓王世始不朝耳。其于王室初无所大加损,岂得遂谓
之为‘百罹’、‘百凶’也哉?窃谓此三篇者(按:指《中谷有蓷》、《葛