1 / 11
文档名称:

[鹿柴古诗原文]鹿柴古诗.docx

格式:docx   大小:16KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

[鹿柴古诗原文]鹿柴古诗.docx

上传人:阳光小妹 2022/8/14 文件大小:16 KB

下载得到文件列表

[鹿柴古诗原文]鹿柴古诗.docx

文档介绍

文档介绍:
[鹿柴(lù chái)古诗原文]鹿柴古诗
篇一:[鹿柴(lù chái)古诗]鹿柴古诗原文及赏析
鹿柴是王维(wáng wéi)在辋川别业的胜景之一。下面是鹿柴古诗原文及赏析,欢送(huān sò 〔4〕 照:照耀(着)。
赏析
这首诗描绘是鹿柴附近空山深林在黄昏时分幽静景色。诗绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖映照,愈加触发人幽暗感觉。
大凡写山水,总离不开具体景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。而此诗那么从一个奇特现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。〞层岩迭嶂,看去空无一人。可是有时会突然听得朗朗笑语,但由于回声多重反射,一时间很难判断人声究竟从何而起。人们大约都有类似经验,本来很平常。但是将这种视觉与听觉互补观察事物方法以诗形式加以表现,就不能不说是一个创造。从诗表现说,它别出新意,不蹈故常;从作品接受者说,是那样新奇有趣,俨如身临其境,由此引起积极情感活动。前两句诗用直白语言,略作点染,境界即出。诗开头“空山


〞,二字,是相对于无人而言,同时说明诗人视野比拟开阔,可以一视无碍;如果置身于隐天蔽日原始森林中,就得不到“空山〞意象。从这两个字,也可以窥见山中景物形势特点。对句“响〞字与“空山〞相照应:只有在没有太多障碍物情况下,声音才能在山谷中往复回荡,方才可以说“人语响〞。因此,周遭景物必是疏朗。前二句写幽静,因声传神;后二句写幽深,以光敷色。山中景色会因朝夕晦暝、风雨因时而变化。此诗那么选取黄昏时分景色作为描写对象。这时夕阳返照射入树林深处,又有一局部光线落到青苔上面。天色就要暗下来,各类景物斑斑驳驳,明暗比照鲜明。近处,投在地面上蓊郁树影渐渐拉长;树林深处,因黝暗而显得十分幽邃。这种景观最正确时期是夏末秋初,而且必须是晴朗黄昏,阴雨绵绵是不行。诗第一个***点是深林。
人感官无法直接测知树林深处,此诗以不可见即想象中“无限〞和“神秘莫测〞写幽深之感。而幽深之感唯在夏末秋初夕阳明天中为最深。第二个***点是青苔。这一景色即在目底,可以观其形,可以辨其色。青苔生于阴暗潮湿之处,它生长,是浓密树木遮住日光结果,而此刻却在夕照中。这两个***点合在一起,互相映发,使诗意虚实相生。
这首诗创造了一种幽深而光明象征性境界,表现了作者在深幽修禅过程中豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色生动描绘之中。


王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正表达出诗、画、乐结合。他以音乐家对声感悟,画家对光把握,诗人对语言提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有寂静清幽,耐人寻味。
篇三:[鹿柴古诗]鹿柴王维古诗
鹿柴王维古诗原文:
鹿柴
王维
空山不见人,但闻人语响。
返影入深林,复照青苔上。
翻译:
幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。
落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
鹿柴王维古诗赏析1
这首诗是王维的名作之一,写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。前两句写接近黄昏的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。这里的“响〞,不是喧闹的意思,而是声音的意思。用一个“响〞字衬托,更显出空山深林的幽静。
后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。一个“复〞字透出只有早晚横射的光线才能进入林中。这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。这首小诗,通过描写山林景致的“静


〞,来表达诗人心境的“静〞,情景交融,意味深长。
"空山不见人〞道出了它的根本特点:空荡、寂静。
终南山是王维的归隐之处,多年的宦海浮沉,让他见惯了世间的风云变幻、世态炎凉。在王维的诗中,有不少“空山〞的意象,“空山新雨后,天气晚来秋〞,“人闲桂花落,夜静春山空〞,夜间的春山宁静自得,令人沉醉。而《鹿柴》中的“空山〞那么侧重于表现山的空阔寂寥,这是避世的所在。
“空山不见人〞之后,紧接“但闻人语响〞。山的空静与人语的喧响形成映衬,意境顿出。“人语