1 / 63
文档名称:

古文化街导游词英文介绍(精选19篇).docx

格式:docx   大小:64KB   页数:63页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

古文化街导游词英文介绍(精选19篇).docx

上传人:niuww 2022/11/20 文件大小:64 KB

下载得到文件列表

古文化街导游词英文介绍(精选19篇).docx

文档介绍

文档介绍:该【古文化街导游词英文介绍(精选19篇) 】是由【niuww】上传分享,文档一共【63】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【古文化街导游词英文介绍(精选19篇) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。古文化街导游词英文介绍(精选19篇)
古文化街导游词英文介绍(精选19篇)
古文化街导游词英文介绍篇1
Hello,,onbehalfoftheyouthtravelagency,',',,youcanfeelcomfortableHard,musttellme,Iwillserveyouwholeheartedly,alsohopeyoucancooperatewithourwork,letusshareabeautifuljourney!Wishyouahappyjourney!
,whichislocatedingongnangongNorthStreet,NankaiDistrict,withthelocationof"TianhouPalace",?D?,thecitygovernmentrestoreditstraditionalstyleandnamedit"AncientCultureStreet".Fordecades,Tianjinhasbeenknownasa"foodstreetandculturalstreet".,thewillowyouthpaintings,clayfigurineZhangCaisuandkiteWei',Tianjinflavor,ancientflavorandculturalflavor.
Well,,,.
,withtheword"hometownofJinmen",wheretheJinpeoplewhoruledtheNorthestablishedZhiguvillage,',.
Well,','stakealookatthecolorpaintingsofFangjian,,including"theromanceoftheThreeKingdomsinTaoyuan","thebattleofLuBuinhulaoguan","LuBuplayingDiaochaninfengyiting"and"refusingCaoinDangyang".Ontheotherhand,FangjianinLiyuanPavilionispaintedtheclassicoperaXixiangJi,,,.
Well,,let',connectsHaiheRiverintheEast,,,aftertheJapaneseinvadersoccupiedTianjin,thetheaterstoppedperforminggods.
OK,nowlet',whichisparticularlyeye-,ontheonehand,ithunglightstoguidetheboatsgoingtoandfromsanchahekou;ontheotherhand,,-airstageinTianjin,andalsotheearliestplaceforpeopletoentertainthemselves.
"empress",,,mostofthetemplesinourcountryfacesouth,?,'tlandItisthedemandofpopularworship.
(1847),theplatformfoundationwasreplacedwithsomestepstonesandfacestones,withtheinscriptionof"reconstructioninMayofthe27thyearofDaoguang".,,sowhatGodisempressTinHau?SincesheiscalledempressTinHau,,butarealperson.
Accordingtohistoricalrecords,hernameisLinMo,anativeofMeizhouIslandinPutian,,ZhaoKuangyin,TaizuoftheSongDynasty,,:"canbearXitocrossthesea,travelamongtheislands,peoplecallgoddess,alsoknownasDragonGirl".,,heappearedtohelptherefugeesfromtimetotime,sotherichmerchantsontheseapaidmoneytobuildMazutemple,,thelegendofEmpressDowageronlyspreadinZhejiangandFujian,,shewasnamed"ladyLinghui"and"empressLinghui",shewasnamed"EmpressDowager",andintheQingDynasty,shewasnamed"EmpressDowager".
Throughthemainhall,,whatweseenowistheQishengtemple,thatis,thebackhall,whichwasoriginallyusedtooffersacrificestoempressdowager'sparents,,whichintroducestheriseandchangesofTianjincity,"firstheavenafterthepalace,afterTianjincity",italsodisplaysthecitybricksofTianjinintheMingDynasty,themodelpeopleofwatertransportintheQingDynasty,theweddingcustomexhibitionandsoon.
'clockunderthearchwayofGongbeistreet,Xiaoqiniswaitingforyouthere!
Everyoneishere,',,let'smeetagaininTianjin.
古文化街导游词英文介绍篇2
Firstofall,onbehalfofallthestaffof__travelagency,,,pleaseputforwardthemintime,,Iwishyouapleasantjourney,happytocomeandsatisfiedtoreturn.
,NankaiDistrict,"Chineseflavor,Tianjinflavor,ancientflavorandculturalflavor".Sowhatabouttheancientculturestreet?Let'smakeanevaluationaftervisitingitinperson.
.
Firstofall,weseeanancientarchwaywiththeword"Gushangartgarden"writtenonit."Gushang"istheoldnameofTianjin,and"Yiyuan"meansthebirthplaceofculture,thatistosay,,youcanalsoseetwowords-jin'"gold"isprecious,while"Ao"istheallusionof"carpleapingoverthedragon'sgate".Itissaidthatthecarpleapingoverthedragon',,pleasehavealookatthetwelvecoppercoinsunderourfeet,,fromsmalltolarge,meanthatafterwewalkthroughthisstreet,wewillhavealotofgoodfortune,,continuetocomehere,let'sgotothenextstoptongqinglitohavealook.
Nowyoufollowmeintotongqingli,,wecanseefourmuralsonthewall,whichreflectthemarketcultureofTianjin,including"civilizedmarriage","walkingonstilts","dragonboat"andthis"wittytalk",,-huangdamen,whichdescribesthecustomsofthecommonpeopleduringthelunarnewyear.
Outoftongqingli,pleasefollowmeandtakealookattheJadeEmperorPavilion,,everyyearontheDoubleNinthFestival,,wealsoseeashrimpstone,whichhasahistoryofhundredsofmillionsofyearsandispraisedas"longevitystone".
Afterwalkingthroughtheshrimpstone,,afamousmodernChinesetranslator,lived,anditwasherethattianyanlunwastranslatedintoChinese.
Idon',,,.
Well,nowwe',let',ontheonehand,ithunglightstoguidethewaterboatsgoingtoandfromsanchahekou,ontheotherhand,itservedasafoilfortheTinHaupalace,