文档介绍:编者的话
员源
《英国文学选读》由复旦大学外文学院英语系主编。本书选取了自世纪起到当代共
九十多位英国作家具有代表性的作品,其中包括诗歌、戏剧、小说、散文等体裁。在编写过
程中,编者参考了许多国内外同类的权威读本及选集,并结合自己多年的研究和教学经验,
选定了本书的篇目。所选的作品及片段由作者简介、题解、原文及注释四部分组成,还配了
作者像。对英国文学的重要发展时期,编者做了背景介绍及综述,以方便英语专业的学生
以及爱好英国文学的读者阅读、了解和欣赏英国文学作品。
本选读是集体合作的结果,编注人员及分工如下:
员苑员愿
汪洪章负责中古英国文学、文艺复兴时期英国文学、世纪英国文学、世纪英国文学
部分,丁妍、任战、赵舒静参加编注。
圆园
孙建负责浪漫主义时期英国文学、维多利亚时期英国文学、世纪英国文学部分,吉
磊、张雅琳、韦春晓、杨宁参加编注。
卢丽安负责二战后的英国文学部分,张楠、吕珏、邹美旸参加编注。
书
中古英国文学
( ) ,
征服者威廉 William the Conqueror 于 1066 年入主英国后英语发展由古英语进入中
。, 、,
古英语时期在其后四个世纪中英语同化吸收了较多法语成分约在 15 世纪至 16 世纪
初,逐渐形成现代英语。中古时期的英国文学在主题、语言和技巧上,综合吸纳了来自欧洲
大陆,特别是法国的影响。法国的骑士传奇大量翻译介绍到英国,所谓“典雅爱情”随即成
。( ,?—?)
了不少英国抒情诗和传奇作品的主题法国诗人洛里 Guillaume de Lorris 1240 和
( , ?—) 《》( )
默恩 Jean de Meun 1240 1305 创作的玫瑰传奇 Roman de la Rose 翻译成英文是个
。, 《》(
典型的例子其中梦幻寓意的创作手法对乔叟以及高文爵士和绿衣骑士 Sir Gawain
)、《》( ) 。,
and the Green Knight 珍珠 The Pearl 的作者影响深远就诗歌的语言形式而言虽然
, “”, ,
1350 年前后英国诗歌曾一度出现所谓头韵体复兴然而法语诗歌行内音步行末押韵的
格律形式仍逐渐被采纳,并最终取代了古英语诗歌的头韵体,成为后来英国诗歌的主要形
式,使英语的文学表现力得到了极大提高。
乔叟的著作是英国中古文学的典范,其中汇集着中世纪各种思想。乔叟的诗歌包罗宏
富,择其大者而言之,主要有三:一、诗艺精湛。作者使中古英语(英国东中部方言———伦敦
方言)日臻完善,同时善于借鉴法国诗歌,开创新的诗律形式。二、融入了整个欧洲文学的
发展。他的作品无论是取材英、法、意等国,还是取材于古代、同代的作品,都表现出极大的
想象力和创造力。三、对人性和英国国民性有独到的理解。他所创造的人物大多风趣幽
默、栩栩如生。书本知识、世故人情、市井的风趣黠智、宫廷的典雅爱情,在他的手中都能写
得生动活泼。他的《坎特伯雷故事集》可谓集大成之作,集中包含了中世纪的各种文体:如
一本正经的布道文、滑稽幽默的动物寓言、粗俗不堪的笑话、戏拟调侃的模仿文字,几乎应
有尽有。而所有这些,都以故事的形式,出自身份各异的香客之口。香客们讲故事时的心
理活动及音容笑貌,也被乔叟逼真地写了出来,各自的性格特征就像一幅幅素描呈现于读
者目前,形象生动。乔叟以略带反讽的诗笔,把自己对英国社会、民族心理的深刻观察写入
文学,这是他对英国文学的最大贡献。
( , ?—?) (
与乔叟同时代的诗人还有朗格兰 William Langland 1330 1400 和高厄 John
, ?—)。,
Gower 1330 1408 虽然这两位诗人对后来英国文学史的影响都不及乔叟但朗格兰
001
中古英国文学
《》, 《》(
熟悉拉丁文本圣经他以英国西部方言创作的农夫皮尔斯的梦幻 The Vision of Piers
) 。
the Plowman 是中古英国文学中最接近于但丁的作品而高厄的诗歌创作在当时略与乔叟
, 。,
齐名亦受乔叟本人看重其后整个 15 世纪的英国诗歌基本上蹈袭乔叟的诗歌遗产而开
辟英诗发展新道路的任务,则历史地落到英国文艺复兴早期的诗人肩上。
, · ( ,?—)
中世纪末托马斯马洛礼爵士 Sir Thomas Malory 1470 以简洁流畅的散文和
, 《》( ), —,
感伤怀旧的情调写成亚瑟王之死 Le Morte dArthur 该书完成于 1469 1470 年之间
· ( )
1485 年由英国第一位出版商威廉卡克斯顿 W. Caxton 编辑删减成二十一卷本出版