1 / 2
文档名称:

《化学分原》在中国的翻译和传播的任务书.docx

格式:docx   大小:10KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《化学分原》在中国的翻译和传播的任务书.docx

上传人:niuwk 2024/3/27 文件大小:10 KB

下载得到文件列表

《化学分原》在中国的翻译和传播的任务书.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【《化学分原》在中国的翻译和传播的任务书 】是由【niuwk】上传分享,文档一共【2】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【《化学分原》在中国的翻译和传播的任务书 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。《化学分原》在中国的翻译和传播的任务书任务书任务目标:《化学分原》一书翻译为中文,以便在中国学术界广泛传播和应用;、精细,符合中国学术标准和****惯;《化学分原》一书内容的了解与掌握,为中国化学学术研究提供理论依据和参考指导。任务内容:,负责《化学分原》一书的翻译工作,保证翻译质量;《化学分原》一书进行仔细阅读,了解其核心理论和研究方法,并结合中国化学研究现状,确定翻译重点和难点;,保证翻译准确、通顺、易懂,并符合中国学术标准和****惯;,需根据事实和论据进行分析和解释,并征求审核人员的意见和建议;,对翻译的关键术语、abstract实现中文化、图表的翻译等关键点进行检查,确保翻译质量,并进行修改完善。任务时限:该翻译工作需在4个月内完成,进行严格的审定和把控,以保证翻译质量,同时确保翻译工作顺利进行。任务要求:该翻译任务的学术知识性、文化和语言背景要求相当高。在进行翻译工作之前,选派的翻译人员需要进行相关的学术和专业背景的培训和资质认证,以确保其翻译水平符合要求。该翻译工作进行期间,需与作者密切合作,获取不同角度的理论及论据支持,加强对论文内容和意义的理解,以便从翻译的角度理解和阐述,在翻译中起到积极的表达和推广作用。任务执行:该翻译任务由组织方和实施方共同执行,实施方主要任务是对翻译过程进行监督和管理,保证翻译进度、翻译质量、翻译标准的达成,并针对问题及时提出建议和解决方案,确保翻译工作的高效性和及时性。任务费用:该翻译任务的费用包括基本费用和附加费用两部分,其中基本费用主要包括翻译人员的薪酬和培训费用,而附加费用主要是翻译过程中其他的费用(例如:电脑费用、其他相关设备费用、地面交通费等)。基本费用可以提前预算,而附加费用随着翻译过程的推进而增加。以上是关于《化学分原》在中国的翻译和传播的任务书的详细介绍,希望能充分的了解该任务书以完成一次顺畅而高效的翻译工作。