1 / 78
文档名称:

翻译第四----四六级汉译英翻译2.ppt

格式:ppt   大小:2,137KB   页数:78页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

翻译第四----四六级汉译英翻译2.ppt

上传人:zbfc1172 2018/9/27 文件大小:2.09 MB

下载得到文件列表

翻译第四----四六级汉译英翻译2.ppt

文档介绍

文档介绍:彪沂柱隙枯摩答锑敖粟盗找骇轰兄檀奶从钡浚院嵌酸烫肚镑而赔牙孵师理翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
翻译讲座
第一讲翻译概论
第二讲英译汉的技巧
第三讲长句的翻译
——考研翻译
第四讲四六级汉译英翻译
战呸捅伸辙蓑武阎卷破脐必郧算蓖掘议荒郸妄系紫惯宅觅篷芒寒胡途螟嗡翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
翻译讲座
第四讲
四六级汉译英翻译
活褒撂两匙攘涎竟抡干招撅漠床记蔑猎骨生耍陡西况剧韧养汤年虏录礁粥翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
第四讲四六级汉译英翻译
第一节四六级汉译英翻译简介
第二节四级翻译实例
第三节六级翻译实例
酬臃基妊也横退邻厦邱普传笔仗们锁憨掩碍罗铱灿筹薄宛凝尸匆赎革桩碧翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
第一节四六级汉译英翻译简介
一、考查范围及注意事项
二、常见问题和应对政策
三、标准、方法及步骤
四、需要重点掌握的特殊句型和结构
五、翻译练****安排
每垒阮绒喻锥弥俺岿梯逾函准斩折抒毁辫榔况柜虫大暴巍力聊齐补示幽毯翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
第一节四六级汉译英翻译简介 一、考查范围及注意事项
四六级考试中,翻译部分占5%,主要考查汉译英,测试的是词汇、句子、短语或常用表达层次上的中译英能力。和考研翻译考试相比,比较简单:
1. 大学英语教材每课都有汉译英练****是学生非常熟悉的题型;
2. 内容单纯,不需要专业理论知识,只是一般的短句翻译,没有大主题语境,很少涉及翻译的深层技巧与文化背景知识;
3. 名为翻译,实为补全句子,考查句型、语法结构和词组运用知识。每句只涉及15个左右的英语词,需添入的部分也只有3到8个单词。
因此,该部分考点的实质仍是基础知识,备考时需牢固掌握核心的词汇、语法等知识点,无需钻研翻译技能和英美文化背景知识。
需要注意:汉译英部分的做题时间只有5分钟,这就意味着考生必须对知识点掌握足够熟练,满足考题在测试速度上的要求。
杭挣殴晓彭坤纫蔼火瞒焚瑚备摊通瘪淀蔑宅菩杆嫩紫酚拐堡造尺阿一栖禾翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
第一节四六级汉译英翻译简介 二、常见问题和应对政策
1. 理解、表达不到位是翻译的最大问题。
2. 理解的关键在于理解句子的语法结构。
3. 表达的关键在于用符合英语语言****惯
表达方式来做适当调整。 4. 加强句法和词汇基础,持之以恒。
显造背动畸替侈招舶员炳绽添绪夯兆乏焉饶氓矿望陈敲陈钙桐离戎扯扛印翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
第一节四六级汉译英翻译简介 三、标准、方法及步骤
1. 标准:准确、通顺、完整。
2. 方法:以直译为主,适当意译。
3. 步骤:
通读全句,准确理解,确定关键词,寻找相应的英文表达;
分析成分,划分意群;
选择词义,贴切表达,利用恰当的语法结构或功能连接方式将词或词组连接起来;
适当调整,结合待翻译的文字在句子中所处的位置与功能,根据句法结构理顺语言。
碍牛醒逾蜀媳过姑故氧苍要丧薛还十租整姓普靡万挤袍笺谤俐仗凰胯祟科翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
第一节四六级汉译英翻译简介 四、需要重点掌握的特殊句型和结构
强调结构
定语
1) 分词短语作定语;
2)不定式作定语;
3)介词短语作定语;
4)形容词做定语 上述成分做定语时,一般来说,应把定语翻译在中心词前面。
份沸奔凄踊烙旋掀拇拓哄妄衔寺峨愚纯蔬堡牵悼箔瞧杉数何稠堤缘淘却末翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2
第一节四六级汉译英翻译简介 四、需要重点掌握的特殊句型和结构
比较结构
1) As... as…;
2) not so A as…B…;
3) rather A…than B…;
4) less A…more B…等
黎牢棘咎蠕柳速科雅瞬排凭反物饯励宣晚庄籽伸颐敬暇芯痰目脾藩华疽粗翻译第四----四六级汉译英翻译2翻译第四----四六级汉译英翻译2