文档介绍:曼德拉就职演讲英文曼德拉就职演说词我们最大的恐惧,不是我们的不足;我们最大的恐惧,是我们有无穷的力量。是我们的光芒不是我们的黑暗让我们惶恐。我们会问:我是谁能配得上拥有这样非凡的才智、惊人的艳丽?其实,你为什么不可以?你是神的孩子, 你故作卑微,不足以服务这个世界;你的畏缩,不能引领他人,让你周边的人感到安慰。我们出生是为了彰显上帝在我们心里面的荣耀,这份荣耀不是在某些人心里面,它是在每个人的心中;当我们让自己光芒四射时,我们就不经意地容许他人做同样的事;当我们从自己的恐惧中释放出来时,我们的存在也自动地解放了其他人。篇二:1994年南非总统尼尔森曼德拉就职演讲 ,whoamitobe?brilliant,gorgeous, talented,fabulous?actually,whoareyounottobe?wewereborntomakemanifest ,weunconsciously giveotherpeoplepermissiontodothenelsonmandelainaugurationspeech,1994我们最深的恐惧不是能力不够,我们最深的恐惧是能力超越了界限。扪心自问,我们想成为什么样的人?智者,天才,名人,伟人,事实上,哪一样你不能做到呢?我们生来就是为了证明上帝赋予了我们荣光,而我们让自己发出光芒,在不知不觉中,也感染了他人。(此 tv6播放的中文配音版本的对应台词)我们最恐惧的不是我们做不到,我们最恐惧的是我们的能力无法估量,我们扪心自问, 我是不是聪明的慷慨的,才华横溢和出类拔萃的?事实上你为什么不能这样呢?我们生来就是为了证明,上帝的光芒在我们身上,而我们让自己发出光芒,我们不知不觉中也赋予别人这样做的权利。篇三:纳尔逊·曼德拉语录ihavefoughtagainstwhitedomination,andihavefoughtagainstblackdomination. ihavecherishedtheidealofademocraticandfreesocietyinwhichallpersonswill livefor,,ifneedsbe,itisanidealforwhich iampreparedtodie.”“我已经把我的一生奉献给了非洲人民的斗争,我为反对白人种族统治进行斗争,我也为反对黑人专制而斗争。我怀有一个建立民主和自由社会的美好理想,在这样的社会里,所有人都和睦相处,有着平等的机会。我希望为这一理想而活着,并去实现它。但如果需要的话,我也准备为它献出生命。”——1964年,曼德拉被判终身监禁时的声明我们通往自由之路是不可逆转的,我们不能让恐惧挡住道路,非种族化、团结民主的南非的普选权是和平及种族和谐的唯一途径。——1990年2月11日,曼德拉出狱演讲weenterintoacovenantthatweshallbuildthesocietyinwhichallsouth africans,bothblackandwhite,willbeabletowalktall,withoutanyfearintheir hearts,assuredoftheirinalienablerighttohumandignity--arainbownationatpeace ,要建立一个让所有南非人,不论是黑人还是白人,都可以昂首阔步的社会。他们心中不再有恐惧,他们可以肯定自己拥有不可剥夺的人类尊严——这是一个在的美好国度。——1994年的曼德拉总统就职演说“ dutytohispeopleandhiscountry, effortandthatis,therefore,whyiwillsleepfortheeternity.”人固有一死。当一个人已经完成他对人民和国家的应