文档介绍:中国现代化进程中的农民问题
周永坤
(苏州大学王健法学院,江苏苏州 215006)
[摘要]“农民”一词产生很早,在古汉语中,它的基本含义是以耕种为生的人。在以农为本的古代,农民受到尊重。民国时期,农民的基本含义未变,但是它被严重地政治化了。在前改革时代,农民的传统含义被颠覆,农民成了为国家生产粮食、为现代化提供积累的不可改变的身份,且农民本身被政治上层级化。改革开放以后,农民的权利保障有所提高,农民自身的等级被取消,但是城乡二元这一歧视农民的社会结构仍然存在。解决当代中国农民问题的核心是农民权利保障,其中尤为重要的是农民的财产权、平等权和迁徙权的保障,使农民成为一种自由选择的职业,而不是身份。
[关键词]农民;现代化;权利保障;身份
[作者简介]周永坤(1948—),男,江苏省张家港市人,苏州大学王健法学院教授、博士生导师,主要从事法理学、宪法学研究。
[中图分类号][文献标识码]A[文章编号]1003-7071(2012)01-0099-05[收稿日期]2011-08-12
一、古汉语中的农民
农,古汉语本作“農”。“農”的甲骨文字形,从林,从辰。上古之世,森林遍野,如要耕种,必先伐木开荒,故从“林”;同样,其时以蜃蛤的壳为农具进行耕耨,故从“辰”。小篆“農”从“晨”,取日出而作、日入而息之意。《说文解字》以“耕”释“农”。《汉书·食货志》曰:“辟土植谷曰农。”可见,在词义上,农指“耕种”。“农”与表意字“民”结合就组成了一个名词“农民”,它的含义很简单:直接或间接从事耕种者。这里的“直接”很好理解,“间接”是指从事与耕种有关的经济管理的人,即地主。
“农民”一词产生很早,其同义词为“农人”。“农人”一词似乎出现得较“农民”为早,且用得更频繁。“五经”中《易》和《仪礼》均未见“农”字,《尚书》和《春秋》“农”字多见,但是“农民”、“农人”均未见,《诗经》中只见“农人”未见“农民”。《诗经·甫田之什》云:“悼彼甫田,岁取十千。我取其陈,食我农人,自古有年。”《管子·轻重》云:“君币籍而务,则贾人独操国趣。君谷籍而务,则农人独操国固。
”在历史进程中,农民后来居上,逐渐取代了农人。检索“二十五史”,“农民”一词出现一百○二次,“农人”一词出现了七十三次。越接近现代,“农民”的使用频率日高,“农人”的使用频率日下。如《清史稿》中“农民”一词出现十八次,“农人”一词仅出现一次。
“农”为什么逐渐疏远“人”而贴近于“民”?这与“人”的意义有关。古汉语的“人”有两个基本义项:一是广义,指“人这个物种”;二是狭义,指“人”这个物种中的上层,统治者。而“民”则只是“人这个物种”(人)的一部分——下层人——的称谓,它相对的是狭义的“上层人”:士、君、官等。如果用柏拉图的话来说就是,“人”(狭义)是金银做的“人”,“民”是“铜铁”做的“人”。“民”大概相当于古印度的“吠舍”加“首陀罗”中靠为他人种地而生的人。
“农民”和“农人”的一兴一衰,一方面表明汉字的含义日益精确:事农者不再是“人”(狭义)之一种,而是“民”之一种。农民者,种地供食之“民”也。“民”是什么?低贱之人,劳力之人。《六书略》称,“民,象俯首力作之形”。董仲舒则在《春秋繁露·深察名号》中进一步从智力上给予贬低:“民者,瞑也”,“性而瞑之未觉,天所为也;效天所为,为