1 / 2
文档名称:

规范异读词的规范.doc

格式:doc   大小:19KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

规范异读词的规范.doc

上传人:xyb333199 2019/7/18 文件大小:19 KB

下载得到文件列表

规范异读词的规范.doc

文档介绍

文档介绍:牡丹江师范学院中文系王磊张颖“规范”指的是“约定俗成或明文规定的标准。”(《现代汉语词典》)从这个定义中我们看到规范有两种标准:一种是约定俗成的标准;一种是明文规定的标准。语言文字规范是指使用语言文字的社会成员为了达到交际目的而趋同的结果。1985年12月27日修订公布的《普通话异读词审音表》,就是“采取约定俗成、承认现实的态度”而明文规定的标准,它包括行政标准和专家标准。行政管理部门在吸收语言学家的意见后制定出相应的规范标准,对社会语文生活具有很大的强制性和引导性。异读词是表示一个意义、在相同的词语中使用时有不同的读音。异读词既无区别意义的作用,又无区别用法的作用,应该将其规范,以利于人们交际。中国社科院语言研究所编纂的《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是老一辈语言学家呕心沥血的结晶,是经典性的辞书,其中也有异读引导规范。将《普通话异读词审音表》“所审定的普通话有异读的词和异读的作为‘语素’的字”进行统计,我们看到共审定了996个异读词。将《审音表》与《现代汉语词典》加以比较,我们发现这两个分别代表行政规范和专家规范的标准在审定异读词读音时却存在着宽严不同的分歧。具体表现在以下类型: 。例如“量”,《审音表》在审订〔打~〕〔掂~〕时读liɑng,《现汉》在审订〔打~〕时读liɑng,〔掂~〕时读diān·liáng;“杷”,《审音表》审订统读为pá,《现汉》审订〔枇~〕时读为pí·pá;“琶”,《审音表》审订统读为pá,《现汉》审订为pí·pá;“散”,《审音表》审订[零~]时读san,《现汉》审订为líng·sǎn;“碡”,《审音表》在审订[碌~]时读zhou,《现汉》则审订为liù·zhóu。 。例如“傀”,《审音表》审订统读为kuǐ,《现汉》在审订[~奇]时读为guī;“跄”,《审音表》审订统读qiàng,《现汉》在审订[跄跄]时读qiāng;“瞿”,《审音表》审订统读为qú,《现汉》在审订表示“惊视”义时读jù音;“唯”,《审音表》审订统读为wéi,《现汉》在审订[~~诺诺]时读wěi。 。例如“凹”,《审音表》审订统读为āo,《现汉》在审定地名音[核桃凹]时读为wā;“括”,《审音表》审订统读为kuò,《现汉》在审订[挺~]时读为tǐngguā;“笼”,《审音表》在审订[名物义]时读lóng,《现汉》在审订时也收了方言音读为lǒngzi;“澎”,《审音表》审订统读为péng,《现汉》在审订表示“溅”义时读为pēng,“挼”,《审音表》审订统读为ruó,《现汉》审订“皱和快要磨破义”时读为ruá;“咱”,《审音表》审订统读为zán,《现汉》在审订[多~]时读为zan。 。例如“纪”,《审音表》审订姓氏读为jǐ,《现汉》审订为近年也有读jì;“凿”,《审音表》审订统读为záo,《现汉》审订为záo,也有读zuò。 、地名、古国名审订不同。例如“秘”,《审音表》中除[~鲁]读Bì外,统读mì,《现汉》在审订译音用字和姓氏时都读为Bì,其他时读为mì;“嵌”,《审音表》审订统读为qiàn,《现汉》在审订地名[赤~]时读为kàn;“召”,《审音表》审订统读为zhào,《现汉》在审订姓氏时读Shào,周朝