1 / 80
文档名称:

《阿Q正传》中文化缺省传递的关联观.pdf

格式:pdf   页数:80
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《阿Q正传》中文化缺省传递的关联观.pdf

上传人:quality 2014/2/28 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

《阿Q正传》中文化缺省传递的关联观.pdf

文档介绍

文档介绍:兰州大学
硕士学位论文
《阿Q正传》中文化缺省传递的关联观
姓名:王玉
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:路东平
20090501
摘要虽然关联理论不是专门针对翻译,但却对翻译有着很强的解释力。关联理论认为,翻译在本质上是一种明示一推理的交际过程,交际成功与否要看交际者能否理解认知环境和如何从自己的认知环境中选择切合实际的、作者试图传达的那人类交际的关键在于创造一种对于最佳关联的期望,即读者希望以合适的处理努力获得足够的语境效果,这就是最佳关联。最佳关联是译者争取达到的目标,也是翻译研究的标准。译者的责任在于使读者以合适的处理努力获得足够的语境效果。译者带有双重推理的任务,一方面译者要付出努力寻找原文的最佳关联,文读者,才能有效地完成翻译的任务。文化缺省是一种文本中常见的但又往往被人忽略的文化现象。它是指原作者在写作中对与其意向读者共有的相关文化背景知识的省略。省略的文化背景知识对原文读者是不言而喻的,但对译文读者却会造成意义的真空。译者在翻译中该如何解决这个问题,使译文读者和原文读者获得相似的语境效果呢疚木鸵月迅的《阿两个英译本为基础,应用关联理论着重分析翻译中文化缺省的解决策略。通过对比和分析,作者得出:单靠一种策略不能解决所有的文化缺省问题,也就是说一篇译文往往会采用多种策略共同完成。在什么时候采用什么样的策略取决于策略本身的优缺点以及译文读者付出的努力和获得的语境效果的关关键诃:关联理论;文化缺省:《阿ā罚蛔罴压亓些假设。形成对原文的正确理解;同时要把自己对原文的理解以最佳关联的方式传达给译系。
甌瑃痵诀腶:.;琲,.瓵;瓾..;
酉.:,:
瑃琣瑀琾,:【,:瓵..,
兰州大学研究生学位论文电子版使用授权书阿中文化缺省传递的关联观》是本人在兰州大学攻读博士口/硕士口学位的毕业论文,现已通过答辩。本人作为此论文的著作权人,同意向兰州大学图书馆提交该论文的电子版和印刷本各一份。根据‘中华人民共和国著作权法》的规定,本人授权兰州大学图书馆对该论文电子版享有以下权力:庹呋璣,⑼馓峤蝗摹?,由图书馆在校园网上提供全文浏览。⒈救寺畚慕饷苤螅庀颉癈高校学位论文全文数据库峤唬论文标题、提要和论文前页⒉煌馓峤坏缱影媛畚目凇〈讼钫撸胗勺髡弑救顺鼍卟荒芄ǹV明,导师签字,院系所加盖公章。图书馆承诺:⒉欢月畚拇邮占⒈4妗⒎⒉家酝獾钠渌疃⑽淳魅ㄈ送猓坏么邮掠@曰疃院系:外国语学院作者谌ㄈ签名:被授权人:兰州大学图书馆论文全文口学号:时间:关于学位论文向。咝Q宦畚娜氖菘狻笔谌ǖ乃得随着网络和计算机技术的发展,近几年来在国际范围内进行着一种大学范围内的学术资。。在获得作者授权方面,高校学位论文全文数据库”采用作者自愿的原则,作者是否授权完全由自己决定。作者授权给。宦畚娜氖菘狻焙笙碛械娜ㄒ嬗校岣哐宦畚牡氖褂寐剩更广的范围内被检索浏览,提高论文的影响力;授权在“宦畚娜氖菘狻狈⒉论文全文的作者,可长期免费检索浏览该库收录的论文全文;对检索浏览率高的论文推荐司,镜刂罚豪莞峄饰溃籞手鞫椋郝ǎ撼视慵幔鸿防口源共建、共享运动,.
,.,,
甌甀甅’,瓵。.篊●
甒疭’琍...,,义啦∞.,,
.....—!!!猂———!猯—!獀——!猲——!猠———猦—盟狿—猧猠———!猽—猺—————!猯猅———猧———猳—猲—!猇—!猺——!猧—!猲——!!猳———!狝——.!猀—.——!!猦———!猲——!!獄—!猽..—..