1 / 58
文档名称:

Translating English Film Titles from Perspective of Translation Geography.pdf

格式:pdf   页数:58
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

Translating English Film Titles from Perspective of Translation Geography.pdf

上传人:coconut 2014/3/6 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

Translating English Film Titles from Perspective of Translation Geography.pdf

文档介绍

文档介绍:猳’
从翻译地理学角度探析电影名称汉译天津理工大学研究生学位论文昵胨妒垦研究方向:翻译理论与实践学科专业:英语语言文学作者姓名:周瑷碹指导教师:许建忠年月分类号:密级:
学位论文作者签名:瓯蟆导师签名:一固钞学位论文作者签名:胀签字日期:切啤溯签字日期:矽萷月刃日签字日期:弘,辍墼碌鹑独创性声明学位论文版权使用授权书墨盗墨兰盘望墨盗墨墨盘望有关保留、使用学位论文的规定。,除了文中特别加以标注和致谢之处外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。签字日期:年或本学位论文作者完全了解有关数据库进行检索,并采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编,以供查阅和借阅。同意学校向国家有关部门或机构送交论文的复本和电子文件。C艿难宦畚脑诮饷芎笫视帽臼谌ㄋ得月日
瑆.,.,.,.,甌一
,瑆,,..篎,疭瑆,,;籆
摘要电影作为一种重要的艺术形式,是全世界文化交流的主要媒体。而电影名称则可以被视为电影的商标和灵魂。随着全球化的发展,大量的英文电影不断涌入中国市场。电影名称翻译已经由原来的细枝末节转化为如今具有规模化和一定质量要求的产业。这为翻译者们提出了新的机遇和挑战。然而由于电影名称体裁特殊,具有一定的任意性和独立性,缺少对文本的依存,导致至今该领域的研究甚少,翻译者曾经用目的论,接受美学,文化论等理论结合电影名称进行研究,试图提出一套完整有效地理论系统来指导电影名称翻译。随着研究不断深入,越来越多的研究者认为,电影名称独具的特性使得它的文化特性应当被着重强调。《翻译地理学》是许建忠教授在年推出的译本翻译学专著。其理论将地理学进行了广义的分析和统计,又结合了翻译理论,为翻译理论开拓出了一片新的疆土。在翻译地理学中,地理被分为自然地理和人文地理,许教授主张在翻译过程中,翻译者不应仅仅从文字表面去翻译,而是应当钻研文本背后承载的一切地理因素ㄗ匀坏卣趾人文地理7氲墓桃膊皇堑ゴ课淖肿;墓蹋且恢治幕淖;缓屯乒恪本文在翻译地理学理论的指导下,首次将翻译地理学引入电影名称翻译,分析了地理差异在电影名称制定以及翻译上的影响,从而推导出电影名称翻译应当采取的方法和策略,探讨了翻译过程中,应当选择地理特征的保留抑或是转化,力求对电影名称翻译以及翻译领域作出微薄贡献。关键词:电影名称;英汉翻译;翻译地理学
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯一灰籰.—⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.·⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯·⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..一⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯一⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..一甀—.R⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯一⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯一一⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.·弧⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..一—⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.鬞——R籰⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯一⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..·⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯一⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..一⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.甀.⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..甀
发表论文和科研情况说明⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯...遧瓽⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯....⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..一—⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯......⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯...⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯...
甌瑀甀,,琻琤一,,.’琣,琾琺,,,甅瓸’.,.,甋瑆琲....琣
.