1 / 5
文档名称:

达芬奇密码》的错误1.doc

格式:doc   大小:17KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

达芬奇密码》的错误1.doc

上传人:文库旗舰店 2019/12/12 文件大小:17 KB

下载得到文件列表

达芬奇密码》的错误1.doc

文档介绍

文档介绍:达芬奇密码》的错误1批驳《达芬奇密码》的错误(一)阿明利发表于2006-5-111:12:00批驳《达芬奇密码》的错误作者:阿明利对《达芬奇密码》确实只能当武侠看,BUG太多。第一个就是抹大拉的玛利亚的身份问题抹大拉的马利亚从未象书中说的那样被认为是一个***女,她有一个亲姐姐叫马大,和她一样是良家妇女,是耶稣的信徒,她们在圣经中最初是因为招待耶稣吃饭而亮相,马大忙个不停地准备食物,看见妹妹一心听耶稣训诲于是责怪她,耶稣却说(采用大意)比起为吃饭忙碌不停,听他的训诲是更好的福分。拿香膏抹耶稣的那个有罪的女人玛利亚才是***女。当时叫玛利亚的女人的多如牛毛,跟现在美国叫这个名字的女人一样多。不要把二者混淆了,密码一书根本就是把两个人混在一起谈,故意混淆视听。她也不象该书说的那样是一个女祭司。圣殿没有女祭司,绝对没有。根据摩西留下的法律,女人绝对不能走进圣殿内院,更不要说进入圣殿内部了,只能在外院祈祷等等,所谓的女祭司根本不存在,顶多存在些在神殿外院里嚷嚷的女先知或者是其他异教污染圣殿时带来的神***或者巫女。女先知在以色列史上著名的并不多,比起男先知来说不受重视,而在耶稣的时代,女先知的地位早就过去了,风起云涌的是一代代奋锐党人和男性假先知。神***在一神论的以色列人中受人蔑视,和***女没什么大区别,巫女也是犹太教所痛恨的,因为犹太教认为她们私通魔鬼。抹大拉也绝对不是书中说的耶稣配偶,该书论据根本不足。该书说伪经《腓力福音》中写道:“救世主的同伴是玛利亚(抹大拉。耶稣经常亲吻她,爱她胜过其他门徒。其他的门徒很气恼,表达了他们的不满。他们问耶稣:„你为什么爱她胜过爱我们所有人呢,?““恰恰相反,任何一位亚拉姆语的学者都会告诉你,在那个时候„同伴?实际上是指„配偶?。”该书解释“同伴“为”配偶“,举亚拉姆语这个词的含义为例。实际上《腓力福音》原文是希腊文,不是亚拉姆语,不能用亚拉姆语里“同伴“的含义来解释希腊文“同伴“的含义。在NagHammadi发现的《腓力福音》是科普特文的译本,而这个科普特文版本里"同伴"这个词仍然使用希腊文原文。(panion的原文希腊文是Koinonos,有两个意思,一是“同伴,伙伴”(路5:10,林后8:23,门1:17),一是“同享……的人,一同……的人”)所以,说她是耶稣的“同伴“不等于说她是耶稣的配偶。这段伪经说他爱玛利亚胜过其他人门徒这种话也根本靠不住,我看这段伪经,发现写经的人对公元一世纪的犹太风俗和社会心理无知到了极点。估计是罗马帝国或者罗马帝国部分地区的人,跟以色列离得很远的臆测之作。耶稣本身不是真正的拉比,没有取得拉比的神学资格,也没有利未人血统。在耶稣时代,担任神职的必须是利未一族,根据旧约圣经,拉比有结婚而且有必须娶处女的义务。耶稣不是拉比,别人叫他“夫子”只是尊称,他结婚与否完全只需要看自己需不需要,书中所谓他必须结婚的理由不成立。耶稣如果要结婚,不但完全合乎宗教礼俗,而且可以由他决定,没有必要遮掩。他如果和抹大拉结婚了,是完全合法合乎宗教礼俗的。犹太人非常尊重婚姻,认为是经上帝祝福而结合的神圣仪式,对于神圣的婚姻,任何以色列人都不得说三道四,怎么可能引起其他门徒嫉妒,如果耶稣真的和她结婚了,他绝对会称她为我的妻子而非叫什么同伴。他亲吻她是宗教法律所祝福****俗所赞同,风俗所流行的,怎么可能拿他们的关系去跟门徒比,门徒又有什么