文档介绍:姑娘哟你也在我的心海里飘啊飘欧阳文在诗中感受到的光亮,来自绿岛西北端高地的灯塔。这座灯塔高33·3公尺,灯高48·2公尺,。1938年12月20日,美籍胡佛号邮轮,从基隆开往菲律宾马尼拉途中,在绿岛附近海域触礁搁浅,后得绿岛上居民搭救。翌年,美国及红十字会为感谢绿岛居民的义举,特别捐款在绿岛兴建了这座白色圆形灯塔。二次大战期间,灯塔被盟军轰炸受损,1948年修复后继续使用至今。台湾人说,“绿岛是台湾最政治的岛屿”。这座灯塔证明了绿岛与国际航线的关系,可算与“政治”相关。绿岛的开发始于二百年前。1803年汉人陈品先统率部下,自公馆登陆搭寮定居,是为汉人正式入垦之始。在此之前,岛上的先人有福建泉州一带度海来的闽南人;有兰屿移民来的雅美原住民,后因雅美人的生活****俗与闽南人相差甚远,几经冲突,逐渐迁离出岛。不过此间原住民曾与汉人联姻,使得绿岛部分居民仍有原住民血统。这血统又关乎大陆----台湾与原住民的关系,也算“政治”。“绿岛”这个名字,始于1949年。这一年,国民党退守台湾,在这个除了犯人鲜有人烟的地方开始造林绿化,于是更名“绿岛”,隶属台东县。按说环境问题与行政区划都与“政治”有关,不过,绿岛“政治”中的出名事件,不外乎《绿岛小夜曲》了。传说里,《绿岛小夜曲》是被关押在绿岛监狱里的人犯为情人所写的词曲。此说由于台湾名作家柏杨在绿岛的一席谈话而更加彰显。柏杨曾是台湾重要的政治犯,在绿岛关过很长一段时间,所以他的话影响很大,直至2004年9月13日大陆的《中国政协报》上还在演绎着这个版本,大意是说:绿岛监狱的年轻看守潘英杰别离恋人,在这人少风多的海岛上度日如年。在万簌俱寂的夜晚,他当班值戍,抱着枪,回味在大学与恋人一块度过的美好时光。突然,他的灵感飘然而至:“这绿岛像一只船,在月夜里摇啊摇,姑娘呀,你也在我的心海里飘呀飘。”可是这抒情太露骨了,会让人觉得是口出怨言。干脆把叙事的主人公改为女子。潘英杰把歌词梳理好后,谱曲又让他陷入困境。正好岛上新来了一个叫周兰萍的犯人,他的罪行是为有诋毁当局之嫌的歌谱曲。年轻的看守暗自欢喜,终于找到一个机会,把写在纸条上的歌词偷偷地交给了周兰萍。感同身受的周兰萍看后大声叫好,连夜就把曲子谱好了,自己也高兴得彻夜未眠。这个版本流传甚广,而且这首歌的歌词确实一直在台湾引起政治上的关注,甚至令台湾当局不安,认为歌词不妥。因为歌词开头第一句就是:“这绿岛像一只船,在月夜里摇呀摇?……”有人认为“这绿岛”和“船”说的就是“台湾”。在“月夜里摇呀摇”,就是说“台湾不稳定”“要翻船”了。第二句:“姑娘啊,你也在我的心海里漂啊漂……”,而这“姑娘”说的就是“大陆”。“心海里漂啊漂”更是严重的“对大陆念念不忘”!让我的歌声随那微风吹开你的窗帘创作《绿岛小夜曲》的时候,潘英杰和周蓝萍都在台湾中广电台音乐组工作。1954年一个仲夏之夜,潘、周二人在单身宿舍闲聊,说起国外有许多脍炙人口的小夜曲,但华人尚缺;喜爱文学、诗词的潘英杰因此起意创作一首舒缓动人的小夜曲。潘英杰趁着灵感,以一个晚上的时间,综合了他对台湾的印象以及对爱情的感受,写出歌词。第二天,他把歌词交给周蓝萍。一见歌词,当时正在热恋中的周兰萍觉得“深得我心”,在很短的时间里就谱出了旋律。上世纪五十年代以前,台湾的音乐受日本殖民文化的影响,具有乡土意味的闽南语歌曲被压抑,代之的