文档介绍:湘潭大学
硕士学位论文
语用负迁移及其对跨文化交际的作用
姓名:法小鹰
申请学位级别:硕士
专业:英语语言文学
指导教师:唐德根
20060518
Descriptive Chinese Abstract
摘要
现代经济的高度全球化增强了来自不同文化背景的人们相互交往的意识和愿望,高
科技的迅猛发展,尤其是现代传播通讯技术以及迅速便捷的交通运输工具的发展和进
步,带来了全球性的时间和空间的紧缩,使得人们面对面的交往更加频繁。跨文化交际
因此成为人们日常生活、工作和学习的重要组成部分。然而,在人类进行跨文化交际的
过程中,文化差异会给不同文化背景的人们之间的相互理解和沟通带来极大的困难和干
扰。面对交际障碍,人们往往下意识地把本民族或本国的社会语言规则和文化规约作为
观察和评判别人的行为准则, 语用失误由此产生。而语用负迁移一直以来都被认为是造
成语用失误的首要因素, 大量研究集中在如何克服语用负迁移对跨文化交际的负面影
响上,而忽略了它的正面作用。因此,跨文化交际者把语用负迁移当成跨文化交际中的
障碍,而没有充分利用它的正面作用来促进跨文化交际的成功。本文提出应辩证地看待
语用负迁移对跨文化交际的负面影响,并分析了其积极意义。
文章首先给出了“文化”、“交际”以及“跨文化交际”等概念的定义并分析了跨文
化交际理论研究的现状。一些人类学家和社会学家认为,文化即是交际。跨文化交际中,
由于文化因素上的差异,交际行为在不同的文化中往往产生不同的意义,语用迁移难免
会造成理解失误或交际失败。
语用学是研究语言符号与使用者之间关系的学科,其在跨文化交际研究中也起着非
常重要的作用。随着语用学的发展,各种跨门类的语用学相继出现。语际语用学作为一
门新生学科,我们既可以把它归入跨文化语用学的领域,也可以视之为二语习得研究的
一个分支。语际语用学研究二语学习者如何理解和实施言语行为及该能力的发展过程。
语用迁移是语际语用学所研究的重要内容。根据所迁移的语用知识,语用迁移可以
划分为语用语言迁移和社会语用迁移两类。根据迁移所产生的效用划分,语用迁移通常
还可分为:语用正迁移和语用负迁移。
语用负迁移指学习者将母语里关于某个言语行为的语用知识搬到了目的语里来表
达同样的言语行为,但是这种从母语里迁移到目的语里的语用知识不同于目的语里已经
存在的理解和表达同样的言语行为的语用知识。因此,语用负迁移又经常被理解成学习
者语言和目的语里都同时可以找到的、相互不同的语用知识。
人们常对语用负迁移产生误解,认为负迁移带来的必定是负面影响。因此,语用负
迁移无疑是跨文化交际中最不受欢迎的一种现象。所以人们总是在努力研究怎样才能避
i
Descriptive Chinese Abstract
免语用负迁移的产生。但事实上,语用负迁移这种现象是一种必然且会相对持续的语言
现象。
研究者们从不同的角度就本族语者对语用负迁移的态度作了调查分析,认为在跨文
化交际中,部分语用负迁移较无语用负迁移和较多语用负迁移更为本族语者所接受,也
更有益沟通。语用负迁移并不一定会导致交际的失败,反而在跨文化交际中有利于平衡
双方的交际地位和交际心理。
作者就说英语的非本族语者对语用负迁移的态度作了调查,调查对象包括 60 名中
国 EFL 大学教师和 90 名中国 EFL 大学学生。调查结果显示大部分教师过度强调了语用
负迁移的负面作用。而这种对语用负迁移的误解给学生的跨文化交际带来种种负面影
响。首先,对语用负迁移的误解使学生在用目的语进行交际时感到极大的压力。其次,
对语用负迁移的误解使学生用目的语交际时回避困难。最后,对语用负迁移的误解也间
接造成学生最终学到的是“哑巴外语”。
当我们客观地看待语用负迁移时,我们会发现语用负迁移的出现意味着跨文化交际
者正经历着一个积极的学习过程。既然我们已经明白在跨文化交际过程中,语用负迁移
的出现是不可避免的,那么我们就应当欣然接受这种现象,并充分利用这种现象来促进
跨文化交际。我们将语用负迁移看作是一种学习策略、交际策略并且是学习者对学到的
目的语知识不断内化的证明,从而逐渐减少语用负迁移的出现。
本文为跨文化交际中语用迁移的研究提供了崭新的视角,当然尚有很多不足,有待
进一步完善。
关键词:跨文化交际;语际语用学;语用迁移;语用负迁移
ii
English Abstract
ABSTRACT
The rapid development of modern econom