文档介绍:‘‘’’篈:.一
嬷
论文作者签名:象名毖苏州大学学位论文独创性声明本人郑重声明:所提交的学位论文是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果,也不含为获得苏州大学或其它教育机构的学位证书而使用过的材料。对本文的研究作出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人承担本声明的法律责任。日
日期:.丝坌堑丝至么苏州大学学位论文使用授权声明本人完全了解苏州大学关于收集、保存和使用学位论文的规定,即:学位论文著作权归属苏州大学。本学位论文电子文档的内容和纸质论文的内容相一致。苏州大学有权向国家图书馆、中国社科院文献信息情报中心、中国科学技术信息研究所蚍绞莸缱映霭嫔、中国学术期刊馀贪电子杂志社送交本学位论文的复印件和电子文档,允许论文被查阅和借阅,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存和汇编学位论文,可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索。本学位论文属涉密论文口在年月解密后适用本规定。非涉密论文口论文作者签名:导师签名:日期:
瓾琍甒琍甕..,琣....,..甌琲琯
.琣琲甒’’琭琩琫.,瓻琫甋琫.,,甌,.‘‘
篹;籧.,.瑆瓺癉”,;”甌
摘要英语委婉语是英语的重要组成部分。委婉语是在特定的语境中,对于使人感到痛苦即敬畏、恐惧、羞耻、不适等各种消极心理反应的事物,信息组织者敌凑有意地运用语音、语义、语法等手段而形成的对这些事物非直接的语言或言语表达,从而避免使信息组织者本人、信息理解者琳、话语涉及的第三方即信息的潜在理解者感到痛苦。”委婉语和禁忌语的关系是相对的,没有永远的委婉语,也没有永远的禁忌语。由于委婉语只是语言形式层面的换用,并不改变对语义内容的指称,所以随着使用次数的增加,“委婉”的功效会逐渐丧失,委婉语可能成为新的禁忌语。对委婉语的解读是一个复杂的认知过程。从认知语言学的角度来看,委婉语是一种概念化的隐喻,其内在意义的构建和根本动因需要从认知的角度来解释。本研究认为,与戳⒌母拍钜骼砺劭梢晕L教治裼镆鞯娜现@砭提供可资借鉴的视角。委婉语隐喻的认知基础是在我们的概念系统中的源域和目标域概念之间的相似性联想。其认知理据表现为源域中的概念与目标域相应概念的语义相似性减弱,通过突显源域概念扬升语义,由心理可及性较强的源域概念映射到心理可及性较弱的目标域概念,实则突显后者。从认知的角度进行理据研究,将有助于我们把握委婉语隐喻的意义构建,把语言研究从封闭的语言结构引向动态、开放的知识结构。传统的隐喻学研究把隐喻当作一种修辞手段,而现代隐喻学更把它看作是一种认知现象。隐喻是我们认识世界所必不可少的工具。认知语言学认为,隐喻不仅仅是一种修辞手段,还是一种概念隐喻,具有突出一个概念的某个方面而同时掩盖其他方面的作用。“疾病与伤残裼锸潜冉系湫偷奈裼铮拍钜魇枪钩善渲要的方式之一。疾病与伤残是一种不可避免的社会现象,因此对疾病与伤残表达方式的研究将是很有价值的。它将在很大程度上反映出一个民族的文化认知模式。本文试图对中英文中有关“疾病与伤残”的隐喻进行研究,找出其异同,以探索英汉民族相同或不同的文化认知模式。关键词:委婉语;认知语言学;概念隐喻;英汉对比