1 / 2
文档名称:

《藤野先生》之两疑惑.docx

格式:docx   大小:39KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《藤野先生》之两疑惑.docx

上传人:caokaishui123 2020/7/11 文件大小:39 KB

下载得到文件列表

《藤野先生》之两疑惑.docx

文档介绍

文档介绍:《藤野先生》之两疑惑摘要:鲁迅1881年9月25日出生在浙江绍兴,原名周樟寿后改为周树人,字豫山、豫亭后改名为豫才。他常穿一件朴素的中式长衫,头发像刷子一样直竖着,浓密的胡须形成了一个隶书的“一”字,他被人民称为中国的“民族魂”。1918年5月,首次用“鲁迅”的笔名,发表了中国现代文学史上第一篇白话文小说《狂人日记》,这篇小说奠定了新文化运动的基础。鲁迅一生有过很多老师,藤野先生是其中最著名的老师之一。当时中国属于弱国,正受到日本的疯狂侵略,而藤野先生并没有因为这个看不起鲁迅,而是给予他更多的同情和帮助,下面就结合我对文章中的两处疑惑来品味藤野先生高贵的品质。关键词:藤野先生;鲁迅;疑惑中图分类号:I06文献标识码:A文章编号:1005-5312(2011)35-0026-01疑惑一:在《藤野先生》一文中首先写到“东京也无非是这样”。作者既然是写藤野先生,而藤野先生并不在东京,而是在仙台。那为什么鲁迅要在文章开头叙述三个自然段的东京呢?鲁迅既然是去日本留学为什么不在日本的首都学****而要跑到较远的仙台呢?鲁迅在文中描述在日本樱花烂漫时节,花下有一群“清国留学生”的速成班,他们成天就知道吃喝玩乐,浑浑噩噩,忘记了自己是“亡国奴”。他们“头顶上盘着大辫子,顶着学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山”。在这里,鲁迅用他惯用的白描手法讽刺了“清国留学生”,抓住了“盘辫子”这个细节,反映了他们精神特征。在清朝末年,不少仁人志士剪辫子,表示了他们要和清王朝决裂的毅力,而这些留洋学生既要学时髦,又要忠于腐朽的清王朝,只好盘起辫子。夸张的手法,揶揄的口吻,对他们进行似褒实贬的讽刺,揭示了留学生庸俗腐朽的思想本质,浸透着作者的厌恶之情。显然,鲁迅不想参与其中,他在东京爱到中国留学生会馆的门房转悠,门房里有几本书可以读读,还可以在里面几间洋房里坐坐,可到了傍晚,地板却咚咚响得震天,兼以满房烟尘斗乱,那是“清国留学生”在学跳舞。鲁迅是抱着“我以我血荐轩辕”的志向来到日本人,没料到东京竟也那样乌烟瘴气。他本想学到本领报效祖国,可东京的“清国留学生”让他绝望。远大抱负与灰色环境之间形成了尖锐矛盾,因此他决意要学医。一到仙台,颇受“优待”:不但学校不收学费,还有教职员为食宿操心;当然,更使他高兴的,是从此“听到许多新鲜的讲义”。这时,鲁迅认识了解剖学教授藤野严九郎先生。因此,鲁迅在文中先写东京是为了交代他离开的东京的原因,以及为他前往仙台见到藤野先生作铺垫。疑惑二:当时的中国是一个被日本任意欺凌的国家,为什么藤野先生没有和其他日本人一样欺负中国人,反而给予鲁迅更多的关心?文中具体写了四件事,从不同方面表现了藤野先生对我的关爱。首先,藤野先生主动关心“我”的学****为“我”改讲义,一丝不苟,“过了一星期,大约是星期六,他使助手来叫我了。”在很短的时间内,就关注“我”,并主动问“我”上课的“讲义”能否抄下来,要“我”拿出所抄的讲义给他看,而且,“此后每一星期要送给他看一回。”对“我”的讲义,“从头到末,都用红笔添改过了,不但增加了许多脱漏的地方,连文法的错误,也都一一订正。这样一直继续到教完了他所担任的功课……”其次,为“我”改正解剖图。藤野先生把作者叫到他的研究室,翻出讲义上一个图来,