1 / 56
文档名称:

《文学翻译》ppt课件.ppt

格式:ppt   大小:177KB   页数:56页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《文学翻译》ppt课件.ppt

上传人:相惜 2020/8/29 文件大小:177 KB

下载得到文件列表

《文学翻译》ppt课件.ppt

文档介绍

文档介绍:文学翻译课件教师:,而语言是文学的主要工具,它与各种事实、生活现象结合在一起,构成了文学的材料。文学是语言的艺术。没有语言就没有文学。文学文体主要包括散文、小说、戏剧、诗歌。它们之间存在明显差异,但是使用的文学语言却有着共同的基本特点。据研究,文学文本的语言特征主要有以下几个方面:、形象性 形象性是文学文本语言的基本特征。栩栩如生的人物、优美如画的景色,引人入胜的故事、充盈律动的情感等等,是文学作品的魅力所在,而这一切都是用语言材料来表现的。杰出的文学家都努力追求语言的形象生动。著名的语言大师老舍说:“在小说中,我们可以这么说,用字与其俏皮,不如正确;与其正确,不如生动……”。概括地说,文学语言的形象性,是通过语言的手段对人物和事物进行细致的描绘,使人物的形象鲜明、事物的形态突出,具有可视性的效果。,力图以各种语言手段在读者的脑海中塑造生动鲜明的形象,以达到表情达意的效果。例如Hewasalovelyboy,-up,、丰富的含蓄性 含蓄性也是文学语言的特征之一。,含蓄就是“意不浅露,语不穷尽,句中有余味,篇中有余意,其妙不外寄言而已。”(沈祥龙《论词随笔》),即文中不让本意从字面上直接表露出来,而将它蕴含在言辞的深处或所写的形象里,让读者经过思索,透过字面的意义去了解其中的底蕴,使文章富有韵味。含蓄的语言,也可避免语意浅露,使语气委婉而言简意赅。如中国人都是有很多忌讳的,特别是对“死”字更是避而不谈。柯岩的《周总理,你在哪里》这样写道:“我们对着高山喊:周总理——山谷回音:‘他刚离去,他刚离去……’”中国人民对周总理的鞠躬尽瘁为人民的高尚品格十分敬仰,他的去世,使全国人民都非常的悲痛。用“他刚离去”而不用“他刚去世”,就避免了给中国人民以强烈的刺激,收到委婉曲折的效果。,theyfoundhanginguponthewallasplendidportraitoftheirmasterastheyhadlastseenhim,,ineveningdress,,wrinkled,、隐喻的象征性文学作品中大量采用象征的手法,而对象征手法的理解往往牵涉到对文化背景和作者本人的了解。有的象征是处于同一文化、乃至不同文化中的人们所共同使用的,如红玫瑰代表爱情,过去西方文化中的象征,现在则被许多东方的文化接受了。象征蕴藉隽永,能丰富人们的联想,耐人寻味,使人获得韵味无穷的感觉。高尔基说:“在象征的下面,可以巧妙地把讽刺和大胆的语言掩盖起来,在象征中可以注入丰富的内容。”如茅盾的《白杨礼赞》运用象征手法,以白杨树的伟岸、正直、力争上游、倔强挺立,来象征北方抗日军民的坚强不屈、力争上游的精神和意志,能给人以战斗的鼓舞。、意合的模糊性就语篇的衔接而言,如果词与词、句与句之间使用语言形式手段连接来表达语法意义和逻辑关系,就是所谓的形合;如果不用语言形式手段而借助词语或句子所含意义来表达语法意义和逻辑关系,就是所谓的。意合有时会造成语篇的语义表面呈模糊状态,使读者对语篇呈现的人或物之间的关系有多种理解。在这一点上,汉语尤为突出。下面这首诗是最典型的例子: 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。(马志远《天净沙·秋思》)这首诗28个字,前三行9个名词之间没有如限定词、介词、关系词及连词等的形式连接手段,表达的事物之间的逻辑关系不明确,枯藤与老树什么关系,是绕于树干还是垂于树干;昏鸦是落在树上还是在树上盘旋。另外,句与句之间也没有任何如连词、照应等衔接手段,各句之间的语义关系留给读者去猜测。但也恰恰是语篇的这种模糊性给了读者以想象的空间,增加了文学作品的艺术性,使读者感受到作者漂泊在外的思乡愁绪。。在《红字》中,象征主义的手法被霍桑体现得淋漓尽致。文中的主人公