1 / 19
文档名称:

医药类英语翻译.doc

格式:doc   大小:52KB   页数:19页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

医药类英语翻译.doc

上传人:892629196 2020/11/1 文件大小:52 KB

下载得到文件列表

医药类英语翻译.doc

文档介绍

文档介绍:医药类英语翻译导读:我根据大家的需要整理了一份关于《医药类英语翻译》的内容,具体内容:有哪些你知道吗?下面是我收集整理的希望对你们有用。如下AGuidetoIntensiveCareUnitICU指南Thisintroductor...有哪些你知道吗?下面是我收集整理的希望对你们有用。如下AGuidetoIntensiveCareUnitICU指南ThisintroductoryguidetothecriticalcareenvironmentdescribestheICUandthecaregiverswhostaffit;thepatientsandhowtheyareadmitted,monitored,andtreated;monlife-,病人与病人入院、监护和治疗方式,及一些常用的生命支持设备等内容。指南还包括如何向ICU小组介绍病人和如何作好应对ICU可能遇到的职业道德问题的心理准备,并对危重病人护理医学中提升领导职位的职业发展途径进行了描述。,patientacuityisrising,,hospitalswillalwaysneedanareatocarefortheirsickestpatients--—themostprematureinfants,adultswithcardiovasculardisease,theseverelyinjured—aregrowing,--andstayingactive--,。病人住院时间缩短、病人要求提高、危重护理病房不断增多。虽然健康护理系统正在不断发生变化,但医院将始终需要有一个护理最病重的病人的区域一个危重病护理中心。由于处于生命极端状态病人的增多,如早产儿、***心血管疾病患者和重伤病人等,无论是按绝对数字还是按总人口比率计算,对这些病房的需求也在增长。发达国家人口正进入到人生的90和100岁。一旦生病,他们就常常需要采取入侵性措施使他们那脆弱的生理平衡得以稳定,使疾病得以治愈。Theinterventionsrequiredtomanagelife-threateningillnessesgenerallyincludebothcoresupports--intensivenursingcareandcardiopulmonarymonitoring--,manyhavedevelopedafocusedareaofexcellence:careofcriticallyillandinjuredchildreninthepediatricICU(PICU);U);p