1 / 32
文档名称:

比较文学的跨文化.ppt

格式:ppt   大小:4,700KB   页数:32页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

比较文学的跨文化.ppt

上传人:中华文库小当家 2020/11/11 文件大小:4.59 MB

下载得到文件列表

比较文学的跨文化.ppt

文档介绍

文档介绍:比较文学的跨文化阐释
李庆本
关手阐发研究与中国学派一
问题的提出:1976年古添洪和陈慧桦在
国学派的特色之后,
出中国学者所独创的阐发
富含蓄;但对于研究文学的方
动晚近受西方文学订练能深探本原又能了交可辨的
统性,缺乏既
头研
援用西方的理论和方法,即涉及西方
而其援用也
此种文学研究亦可
究。我们不妨大胆地
,这援用西方文学理
以考验、调整以
国文学的研究,是比较文学
阐发研究的内涵
用西方理论与方法来阐发中国文学现象;
对西方理论与方法进行调整
阐发研究是中国学派的特
阐发研究的意义利局限
意义:突破了比较文学法国学派和美国学
派囿于同质的西方文化的地域圈

了西方中心主义,有利于使中国文学走向
局限:把中国文学生吞活剥,成为西方文
理论的注脚
讨论的问题:王国维的《红楼梦评论》是
否是西方理论的注脚呢?
如何评价王国维《红楼梦评论》
赞成者:在中国文学批评史上,王国维最
早发现了《红楼梦》的悲剧美学价值,是
《红楼梦》研究中用西方美学新观念、新
方法,写出的第一部系统之作。(聂振斌)
钱御书的反对意见一
“王氏(指王国维)於叔本华著作,口沫手胝,《红楼梦
述,据其说以断言《红楼梦》为

黛玉之孤僻而信金玉之邪说也;王夫人亲
全度不得於大好也:由此利种原因,而木有美妻也
于酵氏、凤姐而嫉黛玉之
袭人虑不容於
有故矣。然似於叔本
未尽,於其理未彻
苟尽其道而彻其理,则当知木石因缘,侥幸成就,喜
将变忧,佳耦始者或以怨耦终;遥闻声而相思相慕****进
前而渐疏渐厌,花红初无
满不得连宵,好事徒成
虚话,含饴还同嚼蜡。”(《谈艺录》)
传钱钟书的反对意见一
王国维虽然看到了《红楼梦》中人物之间
因而断定《红楼梦》
故的,但却并不符合叔
本华的原意,按照叔本华的悲剧理论,应该让宝黛二人成
逑渐至寇仇,‘冤家’终为怨耦,方是‘悲
由此出发,钱钟书认为王国维生引用叔本
华的理论来评论《红楼梦》,不免削足适履
自弊
他说:“夫《红楼梦》,佳作也,叔木华哲学,玄谛也
利导则两美可以相得,强合则两贤必至相厄。
叶嘉的反对意见一
j哲学来解说《红楼梦》的错
第会
采用叔木华哲学
为“玉者不过生
代表”的错误:第二点错误是完全以

红楼梦》一书之依据
楼梦》

处。结论自然是王国维
硬套叔本华的哲学思想,对《红楼梦》做
误读。
反对意见(平行研究)的不是
厘引我果例生
楼梦》与叔本华
我们虽
较两者的差异,但就《红楼梦评论
外行研究”的模式不完全适合《红楼梦评论》
维在其间的作用,仅仅
(B)
篇文章的主要原
“影响研究”的不是
影响研究主要是探讨叔本华哲学对王国维
美学思想的影响在《红楼梦评论》这篇文
章的体现,这些研究尽管自有其合理之处,
却忽视了王国维深厚的中国传统文化背景,
或者将这一文化背景仅仅放置在文化变异
的地位,在我看来,也有某些缺憾