文档介绍:[《请君入瓮》阅读答案翻译译文中考语文试题]请君入瓮译文
请君入瓮①
周兴和丘神勣通谋,太后命来俊臣鞫②之。俊臣和兴方推事③对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮,以炭四面炙④之,令囚入中,何事不承!”俊臣乃索大瓮,火围如兴法,因起谓兴曰:“有内状推⑤兄,请兄入此瓮!”兴惶恐,叩头伏罪。
导读:本文写的是来俊臣“以其人之道,还治其人之身”及周兴作法自毙的小说。
注释:①瓮(w ng):大坛子。②鞫(j ):审讯犯人。③推事:研究事情。④炙(zh ):烧烤。⑤内状:宫内递出的状辞。推:追究,检举。
精练:
一、解释加点的词
,当为何法
3.取大瓮 4.因起谓兴曰
二翻译
:“此甚易耳!取大瓮,以炭四面炙之,令囚入中,何事不承!”
:“有内状推兄,请兄入此瓮!”
三、来俊臣请周兴入瓮,是采取了____________的方法。
参考译文和答案
周兴和丘神勣合作谋反,太后让来俊臣来审讯她。来俊臣趁着跟周兴一边吃饭一边研究事情的当口,对周兴说:“犯人大多不愿招供,应该采取什么措施?”周兴说:“这很轻易,拿一个大坛子,用炭火在周围烤,让犯人进到里边,什么事敢不认可!”“来俊臣于是找来一个大坛子,按周兴的方法周围升起炭火,站起来对周兴说:“宫内有些人递出状辞检举你谋反,请兄进到这大坛子里去吧!”周兴惊恐万状,连忙叩头认罪。
一、,正当 2.应该 3.拿 4.于是,就
二、:“这很轻易!拿一个大坛子,用炭火在周围烤,让犯人进到里边,什么事敢不认可!” 2.于是站起来对周兴说:“宫中有些人递出状辞检举你,请你进到这大坛子里去吧!”
三、以其人之道,还治其人之身