文档介绍:硕士学位论文三冼渖榉短ǖ题目:汉语语素义对非母语者词义获得的作用研究所在院研完成时国际教育学院课程与教学论酝夂河卢丹专业名指导教究系:称:师:董萃生:问:年沈阳师范大学研究生处制编号:
汉语语素义对非母语者词义获得的作用研究中文摘要词本位在对外汉语教学中一直占据着主导地位,词汇教学在很大程度上照搬西方语言学词本位理论而忽视了汉语词汇的特点,导致外国学生看不清汉语词汇的特有规律,不知道汉语词语和语素的密切关系,所以记忆词汇困难很大。我们认为,只有抓住汉语的特点和规律,才能更快捷更有效地掌握汉语词汇。汉语具有利用旧字造新词、类属化等特点。汉族人具备看旧字懂新词的能力。那研究发现:还芎河锶故欠呛河锶Φ牧粞丫弑噶死糜锼赝撇獯义的意识,他们能利用参与构词的两个语素的语素义,来直接推测出新词的意思;能利用参与构词的两个语素的语素义,再引申出整词的意思;能利用以前学过的含有新词语素或与新词词义结构类似的词来解释整个词义;能利用复合词的一个语素来推测整个词的意思,这些都有利于他们通过旧知识获取新词词义。但是同时,旧有的语素义对他们推测新词词义也存在一定的干扰。的能力与汉语水平不成正比,年级越高猜测新词能力不一定越好。汉语圈与非汉语圈留学生在猜词能力上表现出差异,汉语圈留学生的猜词能力要好于非汉语圈留学生的猜词能力。我们主张要给词汇教学应有的地位,依据汉语的特点来教汉语,对词汇教学和大纲、教材编写提出了一些具体的建议。关键词:词义,语素义,词汇教学么,对于外国留学生,汉语语素义对他们词义获得存在哪些影响疚耐ü鞑的结构类型、语素的显义程度、语素的多义性、语素义项提取的偏差、学习者的经验等因素会影响他们通过语素正确推知词义。髂昙读粞虏庑麓
啪..甌餯痶甒瑆..%.,.、析,—.畉猚痵
,簍
第一章引言一、问题的提出词汇教学是对外汉语教学的重要内容,虽然学习语法,掌握了语法规则,就可以利用词汇进行交流,但是要想简明、准确地传达信息,词汇运用的准确性也是十分重要的。如果词不达意,就算语法完全正确,我们也不能正确理解其说话的内容。相反,如果一个人在说话时,语法存在错误,但是词汇运用准确,我们也可以明白其要表达的意思。而且在某种特定的情况下,即使说话人只使用简单的词语,也能让对方理解其要表达的意思。一直以来,词本位在对外汉语教学中始终占据着主导地位,教材中的生词只给词义,不给字义,不考虑构词因素,不对语素和构词法进行解释,生词翻译基本上是对译,词汇教学在很大程度上照搬了西方语言学“词本位”理论而忽视了汉语词汇的特点。学习任何一个词,都至少包括学习它的“音”和。义”两方面,对词义的把握更是准确理解和运用词汇的前提。汉语词汇在语义构成上有自己的特点,即不少词的意义都与其构词语素的意思有不同程度的关联。如。牛肉、猪肉、然而留学生却出现了那种大家都已熟知的现象:只知道“鸡肉”是不知道“鸡”为何物。这一现象在一定程度上反映了生词对译的弊端。生词对译的方法虽然便捷,但是由于两种语言词义的结构形态不同,以及这种不同折射出的不同民族思维方式不同,常给学生以错觉,以为汉语的词语和西语的词一样。他们记忆起生词来倾向于从词的整体出发,看不清汉语的特有规律,不知道汉语词语和语素的密切关系,所以记忆起词汇有很大的困难。我们认为,只有抓住汉语的特点,抓住汉语词汇规律,才能更快捷更有效地掌握更多的词汇。对于第二语言学习者来说,其母语是一种与汉语性质完全不同的语言,一个汉语母语者很容易就能从“车”联想到“火车、车窗、车票、开车”,但是对留学生来说却不那么简单。那么在留学生头脑中,语素与词语之间是怎样一种联系呢粞芊翊右蜒У挠锼刂刑崛〕稣返挠锼匾謇赐频夹麓蚀室呢河锏挠锼匾宥粤粞室寤竦糜心男┗ê透好娴挠跋又有哪些因素干扰他们正确获得词义呢庑┒贾档梦颐墙猩钊胙芯俊创新之处:虽然对外汉语教学界已经注意到“词本位”理论在指导词汇教学时的局限并做着孜孜不倦的研究,也取得了许多相关成果,但是仍存在着许多值得探讨的问题:对留学生如何利用语素知识理解、分析、推导新词词义以及已有语素义在他们推测词义过程中的积极作用和负面影响还研究得不够深入;以前的鸡肉、羊肉”,根据每个构词语素的意思,我们就可以很快知道这些词的意思。汉语语素义对非母语者词义获得的作用研究
二、文献综述和研究意义语法体系研究中的本位论研究大都从复合词的结构、构词字的字频和构词能力以及词义与语素义关系的角度来研究的,很少考虑到构词语素义的义项对留学生词义获得的影响以及汉语圈“本位”是指语言的基本结构单位,是语言研究的基础。跞艚“本位”是围绕着哪一级语法单位应该成为汉语语法研究的出发点或哪一级语法单位是语言结构中的最基本单位等问题而出现的。在汉语语法研究中,自《马氏文通》问世至今,一直在探讨本位的问题,出现过的论点如下:马建忠是词本位的最