1 / 6
文档名称:

北京工业大学考博英语必备翻译知识点汇总.pdf

格式:pdf   页数:6
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

北京工业大学考博英语必备翻译知识点汇总.pdf

上传人:zhangbing32159 2014/7/20 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

北京工业大学考博英语必备翻译知识点汇总.pdf

文档介绍

文档介绍:博辅导首选学校
北京工业大学考博英语必备翻译知识点汇总
2015年考博还有一段时间,同学们都在紧张的备考,育明考博为苦背单
词的同学整理了以下句子,希望有助于同学们备考需要各大院校历年考博英
语真题及其解析请加扣扣七七二六七八五三七或二八九零零六四三五一,也
可以拨打全国免费咨询电话四零零六六八六九七八享受考博辅导体验。
1. The crying boy tries to fry the dry crystal。
哭喊的男孩试图用油炸干晶体。
2. In the chimney the donkey and monkey found the key to the money
monitor。
猴和驴在烟囱里找到了货币监视器的钥匙。
3. At the edge of the wedged hedge, I acknowledged the
knowledgeable man。
在楔形篱笆的边缘上,我向那位博识的人致谢。
4. The shark's remark on the marble mark in the market is
remarkable。
骗子关于市场上大理石标记的评论值得关注。
5. In the sparking park, the darling dark dog barked at the
embarked larks。
在闪着火花的公园里,可爱的深色狗对着装载于船云雀吠叫。
6. The drifter swiftly shifted the gift to the left of the lift。
那个漂泊者敏捷地将礼物换到电梯的左边。
7. The rival's arrival gives him a forgivable chance。
对手的到来给他一个可原谅的机会。
8. From the fact, the shivering driver derives that the diver may
博辅导首选学校
thrive on river。
发抖的司机从这个事实得出结论说跳水员可以靠河流繁荣。
9. The striver contrives to derive that privacy can’t be
deprived。
奋斗者想方设法推导得出隐私(权)不可剥夺。
10. The lively survivor surveyed the conveyer。
活泼的幸存者考察了输送装置。
11. The living olive keeps the deliverer's liver alive。
活橄榄使发货人的肝脏继续存活。
12. With a knife the knitter ends his wife's life in the lifeboat。
在救生艇上编织者用小刀结束了他妻子的性命。
13. Who made a whole hole in the holy holiday?
谁在神圣的假日里打了一个完整的孔?
14. The man who broke the sole solid lid is solemnly condemned。
打破这