1 / 4
文档名称:

2017年11月CATTI二级笔译真题.docx

格式:docx   大小:71KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

2017年11月CATTI二级笔译真题.docx

上传人:cby201601 2021/5/31 文件大小:71 KB

下载得到文件列表

2017年11月CATTI二级笔译真题.docx

文档介绍

文档介绍:2017年11月CATTI英语二级笔译真题及参考译文 (2017-11-08 20:05:12)转载▼
标签: 英语翻译 英语学****br/>2017年11月CATTI英语二级笔译真题及参考译文
EC Passage 1
You’ ve temporarily misplaced your cell phone and anxiously retrace your steps to try to find it.
Or perhaps you never let go of your phone — it's always in your hand, your pocket, or your bag, ready to be answered or consulted at a moment ’ s notice. When your battery life runs down at the end of the day, you feel that yours is running low as well. New research shows that there ’ s a psychological reason for such extreme phone dependence: According to the attachment theory, for some of us, our phone serves the same function as the teddy bear we clung to in childhood.
你有过这种经历吗?手机一时放错了地方,忘了在哪,急急忙忙返回寻找;手机从不离身,
总是握在手里,揣在兜里或者放在包里,时刻准备回复消息,查找内容。一整天过去了,一
旦发现手机没电,简直觉得自己也要没电了。 最新研究揭示了极端 “手机依赖症” 背后的心 理动因:根据依恋理论,手机简直成了我们大多数人小时候恋恋不舍的泰迪熊。
Attachment theory proposes that our early life experiences with parents responsible for our well-being, are at the root of our connections to the adults with whom we form close relationships. Importantly, attachment in early life can extend to inanimate objects. Teddy bears, for example, serve as “ transitional objects. ” The teddy bear, unlike the parent, is always there. We extend our dependence on parents to these animals, and use them to help us move to an independent sense of self.
依恋理论认为, 儿童自幼是否在父母的呵护下健康成长, 这种相处体验构成了其日后与其他
成年人建立亲密关系的基