1 / 2
文档名称:

教你如何用英语口语傲娇表达“不在乎”.docx

格式:docx   大小:20KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

教你如何用英语口语傲娇表达“不在乎”.docx

上传人:2024678321 2021/7/21 文件大小:20 KB

下载得到文件列表

教你如何用英语口语傲娇表达“不在乎”.docx

文档介绍

文档介绍:?那好,随你的便吧。
sunpf
教你如何用英语口语傲娇表达“不在乎〞
yourself
随你的便,我无所谓
例: You don't want to join the club? Oh well, suit yourself.
你不愿意参加俱乐部是吗
Not care/give two hoots
这个****语在英文中表示“根本不在乎〞,有种嗤之以鼻,压根儿瞧不上的赶脚。例: I don't care two hoots about having money, as long as I'm happy.
只要开心,我根本不在乎有没有钱。
Big deal!
这个短语本来表示“大事、重要的事〞,但在口语中经常用作反语,意思就是“多大点
儿事〞,“没啥了不起〞。
例: So he earns more than me. Big deal!
他不就是比我多赚点儿钱吗?有什么了不起的!
4. For all I care
从字面上看, 千万别误以为这个****语要表达的意思是
点儿也不在乎〞!
例: For all I care, he can leave today.
他今天爱走不走,我一点儿也不在乎。
“谁都关心〞 ,它真正的含义是 “一
5. Could/couldn't care less
很多小伙伴碰上这个短语都有点儿晕,到底是在乎还是不在乎呢?这次一定要记清啦,
不管是 could 还是 couldn'tcare less,说的都是“不在乎〞,“根本就没放在心上〞。
例: I could care less what happens.
甭管发生什么,我都不在乎。
Give a damn
这个短语常常用在否认句中,表示“根本不在乎〞,“没兴趣〞。
例: I don't want to hear about her problems. I just don't give a damn.
sunpf
她的问题我不想听,因为我一点儿也不感兴