1 / 38
文档名称:

恶乎往而不可.pptx

格式:pptx   大小:1,934KB   页数:38页
下载后只包含 1 个 PPTX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

恶乎往而不可.pptx

上传人:drp539604 2021/7/24 文件大小:1.89 MB

下载得到文件列表

恶乎往而不可.pptx

文档介绍

文档介绍:恶乎往而不可
1
鼓盆而歌
2
庄子·杂篇·列御寇
庄子将死,弟子欲厚葬之。
庄子曰:“吾以天地为棺槨,以日月为连璧,星辰为珠玑,万物为赍送。吾葬具岂不备邪?何以加此?”
弟子曰:“吾恐乌鸢之食夫子也。”
庄子曰:“在上为乌鸢食,在下为蝼蚁食,夺彼与此,何其偏也!”
3
子祀、子舆、子犁、子来四人相与语曰:“孰能以无为首,以生为脊,以死为***,孰知死生存亡之一体者,吾与之友矣。”四人相视而笑,莫逆于心,逐相与为友。
子祀、子舆、子犁、子来四个人在一起谈论说:“谁能够把‘无’当作头,把‘生’当作脊背,把‘死’当作臀,谁知道死生存亡是一体的,我们就跟他做朋友了。”四人互相看着笑了笑,心中默契(意气相投),于是就共同结为朋友。
相与:共同一起。
语:yù名作动,谈论
以:把。
友:名作动,做朋友。
莫逆:意气相投。
4
孰能以无为首,以生为脊,以死为***,孰知死生存亡之一体者,吾与之友矣。四人相视而笑,莫逆于心,遂相与为友。
“首(头)”“脊(脊背)”“***(臀)”


无 生 死
“首、脊、***”是构成一个生命有机体的三个部分,偏执任何一个部分都是不可理喻的。
“生、死、存、亡”也是一样的道理。
5
俄而子舆有病,子祀往问之。曰:“伟哉夫造物者,将以予为此拘拘也!曲偻发背,上有五管,颐隐于齐,肩高于顶,句赘指天。”阴阳之气有沴,其心闲而无事,跰鲜鉴于井,曰:“嗟乎!夫造物者又将以予为此拘拘也。”
不久子舆生了病,子祀前去问候他。子舆说:“伟大啊那造物者,将把我弄成这种屈曲不伸展的样子!”他弯弯的腰弓起的背,心、肝、脾、肺、肾五脏比头都高,下巴藏到肚脐上了,肩膀高过头顶了,弯曲的颈椎骨指向天空了,阴阳之气凌乱了。他的心里安宁恬静若无其事,跌跌撞撞地走到井边,用井水照着自己看了看,说:“伟大啊那造物者,将把我弄成这种屈曲不伸展的样子!”
俄而:不久。

问:慰问、问候。
夫:那。
拘拘:gōu 弯曲不伸。
五管:心、肝、肺、脾、肾。
齐:通“脐”。
句赘:gōu zhuì弯曲的颈椎骨。
沴:不合。
无事:古今异义,若无其事。
跰 鲜:行走不稳的样子。
状语后置

鉴:名作动,照着看。
6
7
子祀曰:“女恶之乎?”
曰: “亡,予何恶!浸假而化予之左臂以为鸡,予因以求时夜;浸假而化予之右臂以为弹,予因以求鸮炙;浸假而化予之***以为轮,以神为马,予因以乘之,岂更驾哉!
子祀问道:“你厌恶他吗?”
子舆说:“不,我厌恶什么(我为什么厌恶)!假使把我的左臂变成公鸡,我就因此叫它守时打鸣;假使把我的右臂变成了弹弓弹丸,我就因此用来打猫头鹰作烧烤;假使把我的臀部变成轮子,把我的精神变成马,我就因此乘坐这车马,难道还要换别的车马吗!
女:通“汝”,你。
亡:通“无”。
宾语前置
浸假:假使。
因:于是,就。
时:通“司”。
更:更换。
驾:车。
8
且夫得者,时也;失者,顺也。安时而处顺,哀乐不能入也。此古之所谓县解也。而不能自解者,物有结之。且夫物不胜天久矣,吾又何恶焉!”
况且得,合乎时,失,顺乎理(生死合时顺理)。合乎时(得而生)、顺乎理(失而死)均安然处之,哀乐就不会进入内心了。这就是古人所说的解除倒悬之苦。而那些不能解脱的人,是有些外物捆绑着他。况且人力不能胜过天由来已久了,我又为什么厌恶这些呢?”
判断句
判断句
县:通“悬”。
9
第1则中,子舆生病后相貌变得怎么样(用原文回答)?子舆对此态度如何?
相貌:“曲偻发背,上有五管,颐隐于齐,肩高于顶,句赘指天,阴阳之气有沴。”(腰弯背弓,五脏比头都高,下巴藏到肚脐眼上,肩膀高过了头顶,弯曲的颈椎骨指向天空。)
态度:“安时而处顺,哀乐不能入也。”

世俗的哀乐不能惊扰他内心的平静。
10