文档介绍:在喜马拉雅山山麓,为东南亚风格开花绿洲
Architecture, Interior and Landscape Design by Bensley Design Studios
Text by Penelope Rowlands/P的大门。门的皮肤被塑造出来的小铜片,一个佛的手作为象征性的定位和处理“,让你进入和平的房子,”Bensley解释。
The Buddha’s hands.
佛陀的手。
The living pavilion is anchored by a teak low table made on-site from Bensley’s design. The space is accented by Indian, Thai, Burmese and African artifacts. Sliding glass doors offer easy access to a wraparound veranda.
该生活馆是由柚木低挂靠在现场从Bensley平台的设计使表。重音的空间是由印度,泰国,缅甸和非洲文物。滑动玻璃门提供方便访问重叠阳台。
In the dining and kitchen pavilion, a Burmese teak table, designed by Bensley, complements the custom glazed-acrylic-and-bronze light fixture by designer John Underwood. Jim Thompson chair silk.
在餐厅和厨房亭,缅甸柚木表,由Bensley平台设计,补充了由设计师约翰安德伍德定制釉面丙烯酸和青铜灯具。吉姆汤普森设计的椅子丝绸
“Creating environments is just a natural extension of landscape architecture,” says Bensley, who trained in the field before adding architectural and interior design to his expertise. A pathway constructed from old railway ties leads to a sitting pavilion nestled in the verdant foliage.
“创造环境,仅仅是一个园林建筑的自然延伸,说:”Bensley平台,谁在场上训练,然后再添加建筑和室内设计,他的专业知识。从旧铁路关系构造的途径导致坐在凉亭坐落在翠绿的树叶。
The master bedroom pavilion. On the padded walls and headboard Bensley used a silk from Jim Thompson whose color echoes that of a Buddhist monk’s robe, “another symbol of peace,” the designer note
主卧室亭子。在填充墙,床头的Bensley用于从吉姆汤普森的色彩相呼应的袈认为,丝绸“另一个和平的象征