1 / 3
文档名称:

白居易《南浦别》诗词赏析.docx

格式:docx   大小:12KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

白居易《南浦别》诗词赏析.docx

上传人:碎碎念的折木 2022/7/3 文件大小:12 KB

下载得到文件列表

白居易《南浦别》诗词赏析.docx

文档介绍

文档介绍:白居易《南浦别》诗词赏析


南浦别
唐代:白居易
南浦凄凄别,西风袅袅秋。
一看肠一断,好去莫回头。
译文
在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯

白居易《南浦别》诗词赏析


南浦别
唐代:白居易
南浦凄凄别,西风袅袅秋。
一看肠一断,好去莫回头。
译文
在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。
回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再回头了。
解释
南浦:南面的水边。后常用称送别之地。
别:分别,别离。
袅袅(niǎo):吹拂,这里形容西风吹拂。
好去:放心前去。
莫:不要。
赏析
诗的前两句,不仅点出送别的地点和时间,而且以景衬情,渲染出深厚的离情别绪。“南浦”,是送别之处的代名词,于是一见“南浦”,令人顿生离忧。而送别的时间,又正值“西风袅袅”的秋天。秋风萧瑟,木叶飘落,此情此景,不能不令人倍增离愁。


这里“凄凄”、“袅袅”两个叠字,用得传神。前者形容内心的凄凉、愁苦;后者形容秋景的萧瑟、黯淡。正由于送别时内心“凄凄”,故非常感觉秋风“袅袅”;而那如泣如诉的“袅袅”风声,又更加衬托出离人肝肠寸断的“凄凄”之情,两者相生相衬。而且“凄”、“袅”声调低促,一经重叠,读来非常令人回肠咽气,与离人的心曲合拍。
后二句写得更是情意切切,缠绵悱恻。送君千里,终须一别。最终分手,是送别的*。分手后,离人虽已登舟而去,但离人频频回过头来,悄悄而“看”。“看”,本是很寻常的动作,但此时此地,离人心中用言语难以表达的千种离愁、万般情思,都从这悄悄一“看”中表露出来,真是“此时无声胜有