1 / 80
文档名称:

长恨歌论文.docx

格式:docx   大小:56KB   页数:80页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

长恨歌论文.docx

上传人:琥珀 2022/7/23 文件大小:56 KB

下载得到文件列表

长恨歌论文.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:1
长恨歌论文
第一篇:长恨歌论文
白居易的《长恨歌》反映了唐朝的风流皇帝--唐明皇李隆基和他的贵妃杨玉环的爱情的悲剧。尽管唐明皇不是一个理想的皇帝,但他对于杨玉环的爱情却是非常专一的。由于他对她太宠爱了,杨玉环的兄弟姊,不在于表现爱情的专一,也不在于既暴露又歌颂的双重主题,更不在于诗中隐藏了“皇家逸闻”,【1】也还不在于在李杨的爱情悲剧中宣泄了诗人自己的伤感痛苦。《长恨歌》艺术魅力的最根本因素是《长恨歌》以李杨爱情悲剧的描写,表现出了一个最基本的心理原型——“自我牺牲”心理原型。这个“自我牺牲”心理原型,既和李杨的爱情悲剧有关,是李杨爱情悲剧形式所蕴含的意味,又与作者的情感体验有关,是作者爱情、人生、生命体验在李杨爱情悲剧中的投影,更与读者的心理、情感、生命体验密切相关,李杨爱情悲剧形式所蕴含的“自我牺牲”原型模式,是无数代无数读者的共同心理、情感、生命体验。他们虽然没有经历过李杨式的爱情悲剧,但他们却都浓浓淡淡、深深浅浅地经历过了李杨爱情悲剧结构所表现的“自我牺牲”的生命感受。《长恨歌》以“自我牺牲”原型的表现,触摸到了一种最深潜的心理内容,揭示性地表现出我们这个民族成员的一种最基本而又最模糊的心理体验,最强烈而又最隐秘的生命感受,最伤感而又最无奈的人生况味,最痛苦而又最难以摆脱的命运形式。“自我牺牲”的原型又是超时空的,不论在什么时代,不论在什么
民族,只要是有人的地方,就会有这种原型体验,因而,也就会欣赏这首诗。《长恨歌》因原型的表现,属于全人类。
6
独立文本的爱情悲剧

《长恨歌》首先是一个爱情悲剧故事。不管我们对《长恨歌》作如何理解和研究,它也必须被当作一个完整的爱情故事来看待,而且必须当作一个艺术中的爱情故事而不是史实中李杨爱情悲剧来看待。只有明确这一点,才会进一步看到,正是这个爱情故事的形式结构所表现的人的思想情感结构的内容和潜隐着的文化心理原型意蕴。
结构主义的批评方法告诉我们一个最重要的原则:即整体性。它来自于结构语言学的启示。结构语言学所重视的是每个词在整体语言系统中的位置和关系。词被孤立出来,离开了整体,看不出它的确切意义,而只有在上下文的语言关系中,才显示出它的特定意义。就是说,一个词本身的意义会在整体语言关系中被改变,被这个语言系统赋予新的内涵。
以这种方法来重新阅读《长恨歌》,就会破译一些令人困惑不解争论不休的迷团,看到她的整体意义和真正主题。
《长恨歌》之所以被理解成是对皇帝的讽刺暴露,之所以被理解成是既批判又歌颂的双重主题等,原因就在于研究者没有看到《长恨歌》是一个完整的整体,没有看到这个整体是受一种“内在规律”支配着,没有看到这个受“内在规律”支配的整体在构成整体时,已经改变了各部分单独看来的性质,而是把《长恨歌》当作由有独立意义的诗句和各部分相加的“混合物”。《长恨歌》所表现的整体是一个爱情故事。诗人之所以叙说这个爱情悲剧,是要表达他对爱情、对人生、对生命的体验与理解。因而,这种对爱情、对人
6
生、对生命的体验与理解便是支配、构架、排列组合这个故事的“内在规律”,是作品的整体意味,是笼罩各个诗句、各个部分的意义。也正是它,朝着相反的性质改变着某些诗句的意蕴。
《长恨歌》共一百二十句,可分为严整的四部分。
第一部分(前三十句)是写爱情的诞生和爱情的缠绵;第二部分(第二个三十句)是写爱情悲剧的发生;第三部分(第三个三十句)是写唐玄宗对杨贵妃的相思;第四部分(第四个三十句)是写杨贵妃对唐玄宗的思念。这是爱情悲剧故事整体构成的四个部分。因而,读者阅读也必然从这爱情悲剧的整体的内在规定性来理解各部分的构成和各部分具体诗句的内容。从结构上来说,正是第一部分极力地渲染出爱情的纯真、热烈和缠绵,才使第二部
分的爱情悲剧有着浓重的悲剧色彩和深厚的思想文化意蕴,也才导致第三部分唐玄宗的相思苦恨和第四部分杨贵妃的悱恻之情值得同情、具有震颤心灵的力量。这四个部分是互为作用的整体,在构成中,前一部分作用于后一部分,而后一部分又反过来激发影响前一部分的内容。也就是说,唐玄宗和杨贵妃的相思之苦之恨愈发显出悲剧的意义,同时,也愈使第一部分的爱情显得更加缠绵、美好和动人。这样看来,第一部分就必然地从整体构成上被当作对爱情美好的表现来接受(或重新理解),也使单独看来具有讽刺意味的诗句改变了性质,变成为对爱情追求的描写。“汉皇重色思倾国,御宇多年求不得”,
8
“春宵苦短日高起,从此君王不早朝”,“缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足”,只能理解为唐玄宗对美的爱恋,而不是讽刺他的“荒***”;“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,只能理解为杨贵妃的美艳无双,而不是“狐媚”、“惑君”