1 / 6
文档名称:

练习口译听力的正确姿势.docx

格式:docx   大小:20KB   页数:6页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

练习口译听力的正确姿势.docx

上传人:448 2022/7/31 文件大小:20 KB

下载得到文件列表

练习口译听力的正确姿势.docx

文档介绍

文档介绍:练****口译听力的正确姿势
如何正确来练****口译听力呢,练****听力复述的重要性 ,下面我就和大家分享练****口译听力的正确姿势,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。
练****口译听力的正确姿势
一、复述的重要性

一切为社会主义现代化建设作出贡献的劳动,都是光荣的,都应该得到承认和尊重。
海内外投资者在我国建设中的创业活动都应该受到鼓励。一切合法的劳动收入和非劳动收入,都应该得到保护。
我们要保护发达地区的发展活力,更要高度重视和关心欠发达地区以及比较困难的行业和群众,积极帮助他们解决各类问题。
参考答案
We must respect work, knowledge, competent people and creation. This is an important policy of the Party and state.
All work that contributes to the construction / promotion / development of socialists modernization is glorious and should be acknowledged and respected.
All investors at home and from overseas should be encouraged to carry out business activities in China’s development. All legitimate income, from work or not (from work), should be protected.
We should protect the vitality for further growth / development of the developed regions. More importantly, we must pay great(er) attention to and show concern for less developed areas and industries and people in (comparatively) straitened circumstance . We must (take effective measures to) help them solve their problems.


翻译资格考试中级口译考试模拟训练
今天,我很高兴能有机会同青年朋友见面,讲几句话。青年是国家和民族的未来,也是维护世界和平与发展的主力军。
青年富于朝气和活力。他们积极向上,对新鲜事物充满了好奇,强力的求知欲促使他们了解世界。
各国青年如能有足够的交流途径来促进互相理解,那么世界的和平与发展就有了充分的保证。
我希望在座来自世界各地的青年朋友,能畅所俗言,传递经验,把世界青年团结友爱的事业推