1 / 12
文档名称:

比较文学概论名词解释.docx

格式:docx   大小:33KB   页数:12页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

比较文学概论名词解释.docx

上传人:大于振 2022/8/25 文件大小:33 KB

下载得到文件列表

比较文学概论名词解释.docx

文档介绍

文档介绍:一:名词讲解:
流传学:传统的影响研究把影响的过程划分出放送、流传、接受这三个方面,要求对这三个方面进行详尽的研究,描述出“经过路线”。流传学是站在“放送者”的角度,来对某个民族文学的作家、作品、文体,甚至是整个民族文学在外国的声异国人的商定俗成的词汇。也由学者译为
“滞定型”,或把套话描述为“我们脑筋中已有的先入之见”。“套话”也是自我关于“他者”的社会集

创办性反叛:将外国名著的内容和形式改编得完好合适本国国情和读者的接受****惯。创办性反叛经过两次变异即译者、读者及环境
母题:母题是指最小的主题性的单位,是主题的基础,它还没有形成完好的情节和故事线索。母题拥有客观性。
主题:一般来讲,比较文学中的主题不同样于一般文学理论中的主题,在比较文学中经常把主题看作是
抽象的,比尔兹利以为,主题是指“被一个抽象的名词或短语命名的东西”,诸如“战争的无益、欢欣的
无常、英豪主义、丧失人性的野蛮”等等。
36、法国学派:法国学派是比较文学学科史上最早形成的一个学派,也是影响最大的学派之一。其主要代
表人物有维尔曼、戴克斯特、巴登斯贝尔、梵?第根、卡雷和基亚等。法国学派的比较文学研究是在进化
论和实证主义思想指导下发展起来的。他们重视研究各国文学的联系,用确实的事实证明各国文学之间影
响与被影响的关系,使比较文学的国别文学和民族文学中分别出来,成为一门研究国际间文学交流、影响
与交融的独立学科。但因为法国学派只重视事实的考证,崇尚实证,并且将文学比较的范围可是集中在以
法国文学为中心的欧洲,而缺少更为广泛的视线和对文学的美学规律的关注,碰到了今后的美国学派为主
的比较文学研究新学派的攻击与责怪
64、文学误读:文学误读原来是阅读学中的看法,指偏离阅读对象自己的意思和内容的阅读。过去常用来
指称不正确的阅读,偏差性阅读或阅读理解错误。比较文学中指文学作品在流传和接受过程中发送者文化
的消耗和接受者文化的浸透而形成的偏差。
二.简要回答:(30分)
2、什么是“文学误读”?文学误读原来是阅读学中的看法,指偏离阅读对象自己的意思和内容的阅读。
过去常用来指称不正确的阅读,偏差性阅读或阅读理解错误。比较文学中指文学作品在流传和接受过程中
发送者文化的消耗和接受者文化的浸透而形成的偏差。
3、什么是“套话”?指一个民族在长时间内屡次使用、用来描述异国或异国人的商定俗成的词汇。也
由学者译为“滞定型”,或把套话描述为“我们脑筋中已有的先入之见”。“套话”也是自我关于“他者”
的社会集体想象物。
4、什么是比较文学的可比性?可比性就是比较研究对象中存在的一种可资研究文学规律的内在价值,是
供给比较研究的可能,并保证比较研究得以有效进行的前提。)比较文学的可比性指的是在跨国家、跨学
科和跨文明的比较文学研究中追求同的学理依据,是比较文学研究赖以存在的逻辑上的可能性。在比较文
学发展的不同样期间,这种学理依据是不停拓展的
6、什么是“社会整体想象物”?即指全社会对一个异国社会文化整体所做的阐释。因为想象主体是生活
在必然社会中的人,他们的思想必然碰到其所属文化的影响与限制,他们被其自己所属的文化烙上了强烈
的特点。当他们对另一个文化进行审察时,必然带有其社会整体想象的浓厚印记。
7、什么是比较文学?答:比较文学是以世界性眼光和胸怀来从事不同样国家、不同样文明和不同样学科之间
的超越式文学比较研究。它主要研究各种超越中文学的同源性、类同性、变异性、异质性和互补性,以实
证性影响研究、文学变异研究、平行研究和整体文学研究为基本方法论,其目的在于以世界性眼光来总结
文学规律和文学审美特点,增强世界文学的互相认识与整合,推进世界文学的发展。
8、跨文明阐发研究的主要方式有哪些?答:我们依据阐发过程中间有关对象的不同样,能够把跨文明阐
发研究分为四种主要方式:作品阐发、理论阐发、科际阐发和综合阐发。
9、在文学的他国化过程中,接受国怎样以本民族的文化规则和思想方式为主?答:第一就是接受国必
须充分认识到本国文学传统的重要性,尊敬本国的文化规则和话语言说方式。其次,接受国在坚持本国文
学文化规则的基础上,结合本国文学和外来文学的特点,对外来文学进行本地化的改造。再次,文学的他
国化研究还应该注意,文学的他国化一

最近更新