文档介绍:1《三峡》北魏郦道元
课文是在“江水又东”后面所注文字的第一段,只有155个字,却写出了七百里三峡的万千气象。
首先,写三峡两岸的山。
①自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
在完全没有。同“缺”,空缺。
在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵, 没有一点空缺的地方。
重岩叠嶂, 隐天蔽日。
直立像屏障的山峰即“隐蔽天日”。
重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳。
自非亭午夜分,不见曦月。
如果不是正午半夜日月。曦,早晨的阳光,这里指太阳。
如果不是正午,看不见太阳;如果不是半夜,看不见月亮。
(这个句子,应按照“自非亭午,不见曦;自非夜分,不见月”的结构理解。)
这一层写山。两山夹水的地方称之为峡,所以写峡必定要写山。
作者抓住峡江的特点来写,第一句写山的长、多。“七百里”可见其长;相连、无,缺,再加上一个“略”字,可见其多。第二、三句写山陡、高,江面的狭窄。“重”“叠”“隐蔽”四字,着重刻画了山的高峻。“自非”一句,则从侧面极力渲染了山峰之高峻、江面之狭窄。
这里字字扣住了山,句句突出了峰,只字未提到水,但明处写山,暗中却包含着水。既写了山势的险峻,又写了江流的狭窄,为下文写夏水的迅猛作了铺垫。
至于夏水襄陵, 沿溯阻绝。
到漫上山陵。襄:上。陵,大的土山。沿:顺流而下。溯(sù):逆流而上绝:断
到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。
或王命急宣, 有时朝发白帝, 暮到江陵, 其间千二百里,
有宣布,传播即“朝于白帝发”
(如)有皇帝的命令要紧急传达,(则)有时早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,
虽乘奔御风, 不以疾也。
即使奔:名词,指奔驰的骏马不如
即使骑着奔驰的骏马, 驾着长风,也不如船行得快啊。
课文是《水经》“江水又东”后面的一段注,不能不大记其水。写水,从哪儿写起呢?作者没有按四时先后一一写来,而是顺上层山势的高峻,江面的狭窄之势先写最盛的夏水。“襄陵”“阻绝”可见其凶险;“朝发白帝,暮到江陵”“千二百里”可见其迅疾。“虽乘奔御风,不以疾也”则用比较的方法,更现其迅疾。读起来,一泻千里的江水,既使人感到惊心动魄,又使人感到豪气万丈。
写了山、水之后,接着写三峡春冬景色。
春冬之时, 则素湍绿潭, 回清倒影。
时节不译白色急流的水碧绿深水回旋着清波,映出了(山石林木的)倒影
春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。
素湍绿潭,回清倒影:即“素湍回清,绿潭倒影”。
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布, 飞漱其间,
极高的山峰冲荡
极高的山峰上长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻、冲荡下来清荣峻茂, 良多趣味。
江水清澈,两岸山峰高峻,山上树木茂盛实在
水清,树茂,山高,草盛, 实在是趣味无穷。
这一层急转直下,文气由紧张激烈变得轻松晓畅,向人们展现了一幅有动有静、色彩斑斓的山水画卷。“素湍绿潭,回清倒影”是俯视,“绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间”是仰视。白色的浪花,碧绿的深潭,更有青山、花草,色彩十分鲜明。“清”“荣”“峻”“茂”一字一景,简洁概括,精当确切。“良多趣味”则是直抒胸臆,由衷的赞叹。
下面写三峡的秋天景象。
每至晴初霜旦, 林寒涧肃,
秋雨初晴,降霜的早晨。旦,早晨。寂静
每逢秋雨初晴或降霜的早晨, 树林山涧里一片清冷寂静,
林寒涧肃:即“林涧寒肃”。
常有高猿长啸, 属引凄异,
连续不断。属,连续。引,不断。
常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断, 音调凄凉怪异,
空谷传响, 哀转久绝。
回声转:同“啭”,声音曲折。
空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。
故渔者歌日:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!
不是确数
所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
两句歌词的意思是:巴东三峡当中巫峡最长,猿猴呜叫几声我的眼泪就沾湿了衣裳!
这一层又和上一层欢快明朗的气氛形成了鲜明的对照。作者选择“晴初霜旦”之时,在“寒”“肃”的气氛中,响起了凄凉怪异的猿啼,再加上空旷山谷里久久不绝、悲哀婉转的回声,到处笼罩着悲寂、凄凉的气氛。最后用当地流行的渔歌作结,“泪沾裳”把自然景物与人的思想感情融为一体,侧面表现了三峡渔民船夫的悲惨生活。
2、小石潭记
从小丘西行百二十步, 隔篁竹, 闻水声,
向西成林的竹子
从小山岗向西走一百二十步, 隔着竹林, 听见水声
如鸣佩环,
好像人身上佩带的玉佩、玉环相碰发出的声音,
心乐之。伐竹取道,
以…为乐,有感到、觉得之意它
(我)心里很喜欢它。砍伐竹子,开出道路
下见