1 / 22
文档名称:

“外国文学名著丛书”简介及书目.pdf.pdf

格式:pdf   页数:22页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

“外国文学名著丛书”简介及书目.pdf.pdf

上传人:755273190 2015/10/30 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

“外国文学名著丛书”简介及书目.pdf.pdf

文档介绍

文档介绍:“外国文学名著丛书”简介①

一、概况
“外国文学名著丛书”是由中国社会科学院外国文学研究
所、人民文学出版社和上海译文出版社以及有关专家组成编辑委
员会,主持选题计划的制定和书稿的编审事宜,收录世界文坛影
响较大的优秀作品的一套大型丛书。由人民文学出版社和上海译
文出版社担任具体编辑出版工作。在 50 年代末开始出版,初期
定名为“外国古典文学名著丛书”,“文革”期间一时终止,“文
革”后继续出版,更名“外国文学名著丛书”。
因封面设计为网格状,藏书者又称之“网格本”。
据人民文学出版社的书目,此套丛书原计划出版二百种,后
来在出版过程中有所增删,书的译名也有所更动。由于丛书尚未
出齐,经过书友们统计,从 1958 年至 2000 年,人民文学出版
社、上海译文出版社出版该套丛书共计近 150 种。但由于统计
方法不同,各方结果可能略有出入。
该套图书的特色是:名家名译,封面朴素大方,校对严谨,
约一半的品种都有插图。但有些书重印时减去了插图,许多后出
1
的品种也取消了插图。
由于这套丛书出版周期较长,其间又经历了社会、政治、经
济、文化等的诸多变迁,每种图书印量又相差悬殊,收藏难度很
大。在国内,收齐此套图书者不过几人而已。
另外,该套丛书约出版了 120 种精装本,因印量稀少,更
难寻觅。

二、“外国文学名著丛书”书目
为了便于图书爱好者掌握“外国文学名著丛书”的情况,以
下,按已经出版的图书,列出“外国文学名著丛书”书目。
分类原则:
一、大的分类:以亚非、欧、俄和拉丁美洲国家的次序来编
排;
二、小的分类:以序号、书名、作者、译者、出版单位、一
版出版时间、字体、定价(元)、印数和备注来编排。

日本
1 万叶集选李芒选译人民文学 简 3000
2 破戒[日]岛崎藤村柯毅文陈德文译人民文学
简 51000
2
3 二叶亭四迷小说集[日]二叶亭四迷石坚白秦柯译人
民文学 繁 1985 年再版
菲律宾
4 社会毒瘤[菲律宾]黎萨尔陈尧光柏群译人民文学
简 10880
印度
5 摩诃婆罗多插话选[印度]毗耶娑金克木等译人民文学
简 3000 “世界文学名著文库”版
6 五卷书季羡林译人民文学 繁 第 3 次
印刷 10000
7 沙恭达罗[印度]迦梨陀娑季羡林译人民文学
一版 二版第三次印刷简 20000
8 戈拉[印度]泰戈尔刘寿康译人民文学 简
一印 4000 “世界文学名著文库”版
9 泰戈尔诗选[印度] 泰戈尔石真谢冰心译人民文学
一版 二印繁 8000
波斯
10 蔷薇园[波斯]萨迪水建馥译人民文学
一印 20000 二版
11 蕾莉与马杰侬[波斯]内扎米卢永译人民文学
简 2600
3
12 列王纪选[波斯]菲尔多西张鸿年译人民文学
简 20000 “世界文学名著文库”版
13 波斯古代诗选张鸿年等译人民文学 简
2528
14 阿拉伯古代诗选仲跻昆译人民文学 简
3000
希腊
15 奥德修纪[古希腊]荷马杨宪益译上海译文
简 73000 散文译本
16 伊索寓言[古希腊]伊索①周启明译人民文学
②罗念生等译人民文学 简 90000
17 埃斯库罗斯悲剧二种[古希腊]埃斯库罗斯罗念生译
人民文学 1961 繁 5000
18 索福克勒斯悲剧二种[古希腊]索福克勒斯罗念生译
人民文学 繁 5000
19 欧里庇得斯悲剧二种[古希腊]欧里庇得斯罗念生译
人民文学 繁 4000
*三大悲剧家的作品原都是诗歌,此均为散文译本,分别于
61、79、86 重印多次。
20 古希腊抒情诗选水建馥译人民文学 简
15240
4
古罗马
21 埃涅阿斯纪[古罗马]维吉尔杨周翰译人民文学
1984 13400 原书是诗歌,此为散文译本
*参见:埃涅阿