1 / 60
文档名称:

文化翻译视角下新闻翻译的研究.pdf

格式:pdf   页数:60页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

文化翻译视角下新闻翻译的研究.pdf

上传人:gd433 2015/11/3 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

文化翻译视角下新闻翻译的研究.pdf

文档介绍

文档介绍:A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the
Degree of Master of English Language and Literature





Study of E-C News Translation from the Perspective of
Cultural Translation





Graduate Student: Zhou Weilong
Major: English Language and Literature
Supervisor: Prof. Liu Xuanchuan







China Three Gorges University
Yichang, 443002,
April, 2013
三峡大学硕士学位论文
三峡大学学位论文原创性声明

本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作
所取得的成果,除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经
发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体均已在文中以明
确方式标明,本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。








学位论文作者签名:
日期:
I
三峡大学硕士学位论文
内容摘要

文化翻译视角产生于文化学、文化语言学与翻译学的视角交叉研究,是当今国际
国内翻译研究的全新视角。当今全球化和区域化同时并举的现代信息社会,新闻的重
要参与作用不言自喻。而作为“汉语文化圈”和“英语文化圈”沟通和桥梁的汉英新
闻翻译,作用和地位显得更为日益重要。媒体化运作和跨文化信息传播,使得新闻翻
译背后的“文化因素”成为传播和交流成功与否的首要决定因素。有鉴于此,本文认
为,对于汉英新闻翻译,文化翻译视角的理论框架流程图指导下的新闻翻译的文化分
析模式,兼具理论指导和实践矫正双重意义。创新点在于,本文突破以往新闻翻译的
语言学范式“枷锁”,选定 2012 年 9 月和 10 月 China Daily 手机早晚报关于“钓鱼岛
事件”的新闻报道作为素材,将其中新闻词汇的“文化因素”作为新闻翻译的首要因
素,并据此找出对应的“文化层次”和“翻译策略”解决之。
在文献综述章节,笔者概述并分析了新闻翻译和文化翻译视角领域内以往的成
果,并在此基础上提出新闻翻译的文化研究,目的在于扩大文化翻译视角的应用范畴,
弥补目前国内的新闻翻译缺乏文化层面的研究的缺憾。
在理论基础章节,笔者立足理论基础,层层剖析。本文先行论述文化的定义和文
化和翻译的关系,然后,论述本文的理论基石-文化翻译视角的基本理论架构:微观
层面上,文化翻译视角的定义、“文化因素”、“文化层次”和“翻译策略”;以及宏观
层面上,适用于文化翻译视角的研究方法。
在新闻综述章节,笔者针对研究对象,依次论述。本文介绍了新闻的概述---新闻
的定义、分类、受众、传播方式及词汇与文体特点,新闻和翻译的关系以及新闻翻译
的原则与标准。揭示了新闻翻译的特殊性要求以及文化翻译学介入新闻翻译的可能
性。
在案例分析章节,笔者通过案例分析,论证本选题的有效性。具体来说,就是透
过文化翻译视角,具体剖析“钓鱼岛事件”的新闻翻译实践。首先阐述文化翻译视角
的理论框架流程图及新闻翻译的文化分析模式,然后进行文化翻译视角下“钓鱼岛事
件”新闻报道的英译汉剖析。这些成功的案例分析充分说明了文化翻译视角是可以用
于汉英新闻翻译实践的。
在结论章节,笔者概括本选题主要研究成果的同时展望了本领域的未来研究方
向。
综上所述,本文重点强调了文化翻译视角用于***新闻翻译的可行性。通过选定
新闻翻译的素材,对其进行“文化因素”的分类,继而进行“文化层次”的归档,最
后分别采用不同的“文化翻译策略”,破解了以往新闻翻译的语言学范式“绝境”,能
II
三峡大学硕士学位论文
够行之有效地引起新闻译者对于文化因素的重视,降低新闻翻译中译作的文化干扰,
提高译文质量,实现“无差别”交流。
关键词:新闻翻译文化翻译视角“钓鱼岛事件” China Daily 手机早晚报
III
三峡大学硕士学位论文
Abstract

Nowadays, there emerged a brand-new perspective as for translation