文档介绍:关于医学院校大学生中国文化英语表达能力调查与对策研究
(作者:___________单位: ___________邮编: ___________)
论文关键词:中国文化;大学英语教学;文化导入
论文摘要:语言与文化是密不可分的。在外语教学中既要重视目的语文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的融入和传播。由于长期以来英语教学中存在着对中国文化输入的欠缺,导致学习者用英语表达中不一致,从而导致跨文化交际障碍。在调查和分析了非英语专业大学生用英语表达中国文化的能力及中国文化输入现状的基础上,提出了对中国文化的导入策略。
语言是文化的主要载体,也是文化传播的媒介,因此语言和文化是密不可分的。最近二十年来,英语语言国家的文化导入在中国的大学英语教学中越来越受到专家学者和广大外语教师的重视,也取得了一定的成就。然而在很长一段时期内,文化的教育和学习却被片面地认为只是对目的语文化的认同和教学上,完全忽视了学习者的母语文化输入,从而导致许多已经通过了大学英语四、六级考试的医科大学生却无法用英语来通顺地表达中国文化中最常见的现象和事物,从而导致跨文化交际障碍。因此如何使学生掌握正确的语言知识和丰富的目的语文化,同时提高中国文化的英语表达能力,以便进行有效的跨文化交际已成为中国英语教学中一个新的重要课题。本文在对大学生有关中国文化表达能力问卷调查结果研究分析的基础上,探讨了目前我国医学院校大学英语教学中中国文化教育存在的问题,并通过一系列教学实践对在大学英语教学中中国文化的导入进行了有益的探索。
1 大学生中国文化英语表达能力的调查与分析
中国的学生在中国学习英语,大多是为了在中国的语境下使用英语。但是目前在许多中国的大学,英语学习似乎出现了“只知课本事,不知身边事;只知外国事,不知中国事;只知语言事,不知文化事”的倾向(汪榕培,2010)。在笔者所教授和接触的学生中,许多学生对西方文化和英语国家的文化现象都能如数家珍,从浪漫迷离的好莱坞影片到便捷卫生的麦当劳,西方文化已经被彻底接受,并且在支配着他们的生活。众多已经通过了各种级别英语考试的大学生在跨文化交流中,对于反映中国社会和文化现象的英语表达却往往会出现失语现象,导致交际失败或低效,甚至造成外国人对中国文化的误解。
为了调查中国大学生对有关中国文化英语表达能力和他们对中国文化学习的态度,笔者根据相关的研究成果设计了有关中国文化表达能力的测试和调查问卷。参加该项调查的学校为本校和另一所医科大学的大二学生120名,他们分别来自四个不同的专业,其中女生67人,男生53人。测试和问卷都是教师在上课时间发放实施,共收回有效问卷和测试117份。测试内容要求学生在不借助词典的情况下翻译20个和中国传统文化密切相关的词语和中国文化中最常见的现象和事物的表达,内容覆盖宗教,历史典故,传统节日,食物,风俗,文学和艺术等;其它两部分包括中国成语和古话的翻译和中国民俗的英语解释。调查问卷由两部分组成:第一部分为要求学生根据自己的实际想法和要求对l8个陈述句子做出从非常同意”到D‘‘非常不同意”的选择,主要了解学生对大学英语学习和教学中中国文化内容的认识和态度;第二部分是2个开放式问题,旨在对学生的看法有个更全面的了解。
在有关中国文化内容的