文档介绍:天津大学
硕士学位论文
分析英汉谚语在跨文化交际中的语用失误
姓名:李波
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:周可荣
20090601
摘要汉语谚语和英语谚语是分别反映英汉语言文化精华的一部分,他们之间既存在许多相同之处,也存在着更多的差异之处,因此这使得英汉谚语成为跨文化交际学研究的一个部分,许多国内外的学者和研究人员从不同的角度对此进行了大量的研究。本文拟在前人研究成就的基础上,分析在使用谚语的语用失误,试图通过对比和分析汉语谚语和英语谚语的异同,解释他们之间产生语用失误的原因与根源,架起对使用两种谚语的理解和沟通的桥梁。因此可以看出,进行跨文化交际语用失误的系统研究,对比和分析汉语谚语和英语谚语的相同与差异之处,以便于人们对语用失误的本质有深入的了解,更好理解跨文化交际语用失误的原因。这样,它将使我们能够更加意识到培养我们跨文化交际能力的重要性和紧迫性。本论文由五个章节所组成。第一章,简要介绍了谚语的定义及汉英谚语,然后,分别介绍了跨文化交际学和跨文化交际中的语用失误的相关理论。第二章回顾国内外的研究学者对英汉谚语的差异之处所持的不同观点,以及研究学者从不同的角度对英汉谚语的研究。第三章分别对比分析英汉谚语的相同之处和差异之处。第四章为论文的主体部分,从分析英汉谚语差异之处的原因着手,进一步分析了这些差异所导致的英汉谚语在跨文化交际中语用失误的根源与原因,然后提出如何提高在使用英汉谚语中的跨文化交际能力,包括培养移情和交际的灵活性,欣赏相同和尊重差异。最后一章对全文加以总结并指出文章中存在的不足。关键词:英语谚语;汉语谚语;异同;跨文化交际;语用失误‘.
.,,,.,.,瓹....琲,
甌珻,篍;;籭
导师签名:闰五蒹学位论支作者签名:’奢;学位论文作者签名:李丸细罗年厂月厂日签字日期:如阥月厂日签字日期:心月独创性声明学位论文版权使用授权书或撰写过的研究成果,也不包含为获得叁盗态堂或其他教育机构的学位或证墨叠盘堂特授权叁鲞盘堂可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘。本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果,除了文中特别加以标注和致谢之处外,论文中不包含其他人已经发表书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。签字日期:本学位论文作者完全了解有关保留、使用学位论文的规定。索,并采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编以供查阅和借阅。同意学校C艿难宦畚脑诮饷芎笫视帽臼谌ㄋ得
.《辞海》甀“熟语的一种。流传于民间的简练通俗而富有意义的语句,大多反映人民生活和斗争的经验”瓵“在群众中间流传的固定语句,用简单通俗的话反映出深刻的道理”疭,’’,‘‘’’瓹..甌,天津大学届外国语言学及应用语言学专业研究生毕业论文’..,瑆,‘‘’.‘‘,.
””,.,.琺,,畐琾瑂,,,‘“..,’琣琣瑃甈,瓵.’’‘“甈甈.Ⅱ.,.,
甌,,,瑀’,天津大学届外国语言学及应用语言学专业研究生毕业论文珻瓵,,甀瓹,.琲,甌瑆,猻,琤甀
’..,珻,,曲瓺瓵天津大学届外国语言学及应用语言学专业研究生毕业论文...。,甌甤瓾,籖瓵
瑃琾,甌曲.;瑃瓸甀,;;.天津大学届外国语言学及应用语言学专业研究生毕业论文瑆‘’甀瑀,獀琀瑆’琲琾.●