1 / 104
文档名称:

论电视访谈类节目中的同声传译.pdf

格式:pdf   页数:104
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

论电视访谈类节目中的同声传译.pdf

上传人:banana 2014/3/7 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

论电视访谈类节目中的同声传译.pdf

文档介绍

文档介绍:分学
\葚郾\簊,
.伍甆,,瑃瓵甌瑆.,.,瓺.,.’
,,
摘要随着全球经济一体化的不断深入,中国在国际舞台上的地位变得越来越重要,与其他国家的交流与合作也日益密切。随着通信技术的发展,中外交流的形式也日趋多样化,电视传媒已经成为交流的一个重要渠道。比如一摹抖曰啊方谀烤臀V型庥讶说慕涣魈峁┝译形式,目前还没有得到足够的重视。尽管存在着许多相似性,但是由于电视访谈类节目自身的特点和特殊性,其所需的同声传译与其他本文旨在探究电视访谈类节目中同声传译的本质以及寻求应对的策略。作者首先简要的介绍了同声传译的发展和现状,电视访谈节目的定义及特点,以及电视访谈类节目中同声传译的应用。接着作者运用丹尼尔·吉尔的精力分配模式解释了电视访谈类节目中同声传译的难点及原因,最后,作者根据《对话》节目的同声传译实践提出了应对这些难点的策略,以期引起更多的相关方面的研究。关键词:同声传译,电视访谈,应对策略很好的平台。为了克服交流中的语言障碍,同声传译被广泛的运用到各种形式的交流中。电视访谈类节目中的同声传译作为一种新兴的口形式的同声传译并不完全一样。而目前缺乏相关方面的研究。
摘要⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..⋯⋯⋯⋯.⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯....................................................⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯......................⋯.................⋯.....................⋯⋯⋯⋯..⋯...⋯......】【....⋯......⋯...⋯.....⋯.........⋯....⋯...⋯......⋯........⋯⋯......⋯⋯⋯⋯.......................⋯....................猼⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯.⋯⋯...⋯⋯.:
...................................................⋯..................................⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯..⋯⋯...............................⋯⋯⋯⋯⋯⋯..、⋯⋯⋯⋯⋯⋯.....⋯..............⋯..............