1 / 119
文档名称:

英汉存在句的构式语法的分析.pdf

格式:pdf   页数:119页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

英汉存在句的构式语法的分析.pdf

上传人:gd433 2016/3/5 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

英汉存在句的构式语法的分析.pdf

文档介绍

文档介绍:国内图书分类号:H0-05 国际图书分类号:80 文学硕士学位论文英汉存在句的构式语法研究 硕士研究生:蔺红霞 导 师:徐学萍 副教授 申请学位级别:文学硕士 学 科、专 业:英语语言文学 所 在 单 位:外国语学院 授予学位单位:燕山大学 2009 年11 月 万方数据 Classified Index: H0-05 : 80 English and Chinese Existential Sentences: A View of Construction Grammar A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degr ee of Master of Arts by Lin Hongxia Supervised by Prof. Xu Xueping Yanshan University, Qinhuangdao, China November, 2009 万方数据燕山大学硕士学位论文原创性声明本人郑重声明:此处所提交的硕士学位论文《英汉存在句的构式语法研究》,是本人在导师指导下,在燕山大学攻读硕士学位期间独立进行研究工作所取得的成果。据本人所知,论文中除已注明部分外不包含他人已发表或撰写过的研究成果。对本文的研究工作做出重要贡献的个人和集体, 均已在文中以明确方式注明。本声明的法律结果将完全由本人承担。作者签字日期: 年月日燕山大学硕士学位论文使用授权书《英汉存在句的构式语法研究》系本人在燕山大学攻读硕士学位期间在导师指导下完成的硕士学位论文。本论文的研究成果归燕山大学所有, 本人如需发表将署名燕山大学为第一完成单位及相关人员。本人完全了解燕山大学关于保存、使用学位论文的规定,同意学校保留并向有关部门送交论文的复印件和电子版本,允许论文被查阅和借阅。本人授权燕山大学, 可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文,可以公布论文的全部或部分内容。保密□,在年解密后适用本授权书。本学位论文属于不保密□。(请在以上相应方框内打“√”) 作者签名: 日期: 年月日导师签名: 日期: 年月日万方数据 i 摘要存在句是英语和汉语中均有的一种句式,在各自语言体系中,因其结构特殊,使用频率高而成为语言研究关注的课题之一,但研究依然留有问题和争议。本文从构式语法理论的角度来解释存在句研究遗留的一些问题,并在此基础上对英汉存在句进行比较。论文首先确立了英汉存在句的构式地位, 指出英汉存在构式有着相同的构式意义,却具有不同的构式结构。其次,论文分析了英汉存在构式对构式中动词和名词词组的语义限制。本文讨论了六类动词的语义特征,以及动词的参与者角色与构式的论元角色的融合, 指出其中五类均可用于英汉存在构式,另外一类消失动词因文化差异而在英语存在构式中受到限制。存在构式还限制动词后的名词词组为非定指成分。最后论文分析并比较了英汉存在构式在各自的语言体系中与其他构式的关系。英语存在构式与主谓构式和处所倒置构式形成语用非同义关系。汉语存在构式与主谓构式,处所倒置构式,还有话题构式也有同样的语用非同义关系。无论在英语存在构式还是在汉语存在构式的体系中,与存在构式的关系越近的构式,其表达的存在意义就越强,且结构也越相似。这在一定程度上折射出在一个语言系统内,表达相近意义的构式,结构形式也相似。此外承继连接作为构式之间普遍存在的关系,同样对存在构式与其他的构式之间的关系具有解释力。构式语法的存在句研究为我们更深入了解存在句的个性和跨语言共性,解决尚未解释的语言现象提供了理论支撑。研究表明存在构式可以列入到充分研究的构式行列中,这对进行更多跨语言构式的比较研究有一定的启发意义。关键词: 存在句;构式语法;构式;语义限制;构式关系万方数据 ii Abstract Existential sentence, as a correspond ing sentence pattern in English and Chinese, is one of the hot issues in language study. And attributed to its special syntactic features and high frequency of use in both English and Chinese, this form of language has attrac ted much attention and concer n in linguistic research. However, some problems in i