文档介绍:全日制研究生√
类
教育硕士
编号: 别
同等学力
硕士学位论文
题目:基于汉英对比的无标记被动句的多角度研究
培养单位:文学院
专业名称:语言学及应用语言学(对外汉语)
指导教师:王素梅教授
研究生:许晓倩
完成时间:2012 年 3 月
沈阳师范大学研究生处制
全日制研究生√
类
教育硕士
别
同等学力
硕士学位论文
题目:基于汉英对比的无标记被动句的多角度研究
论文编号:
专业名称:语言学及应用语言学(对外汉语)
培养单位:文学院
沈阳师范大学研究生处制
学位论文独创性声明
本人所呈交的学位论文是在导师的指导下取得的研究成果。据我
所知,除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含其他个人已经发
表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,
均已在文中作了明确说明并表示了谢意。
作者签名: 日期:
学位论文使用授权声明
本人授权沈阳师范大学研究生处,将本人硕士学位论文的全部或
部分内容编入有关数据库进行检索;有权保留学位论文并向国家主管
部门或其指定机构送交论文的电子版和纸质版,允许论文被查阅和借
阅;有权可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。
保密的学位论文在解密后适用本规定。
作者签名: 日期:
基于汉英对比的无标记被动句的多角度研究
中文摘要
无标记被动句是现代汉语特殊句式中一种重要的动词谓语句式,也是对外汉语教
学的重点和难点之一。为此,本文从对外汉语教学的视角对现代汉语无标记被动句的
句法、语义和语用进行了梳理和分析,采用文献检索法和对比分析法等几个方法对汉
语无标记被动句和英语意念被动句的异同进行对比;针对以英语为母语的留学生被动句时的主要偏误进行归纳分析;并在此基础上提出相应的教学对策。
引言部分,介绍了本文的选题背景及选题意义,对前人关于无标记被动句的各方
面研究成果进行了系统地梳理,并指出存在的问题。在此基础上提出本文的研究内容、
理论依据、研究方法等,同时注明本文的语料来源。
第一章,对对外汉语教学视角下的无标记被动句进行了界定,分别从句法平面、
语义平面和语用平面详细对比了汉语无标记被动句和英语意念被动句的主要异同之
处。
第二章,依据英汉对比分析的结果,把从中介语语料库以及日常作业中收集到的
英母语留学生的偏误语料进行了归类,总结出句法偏误和语用偏误两大类,并揭示偏
误产生的四方面主要原因。
第三章,依据大纲的编排,针对以英语为母语的留学生被动句的现状
提出几点相应的教学建议和方法,希望能够为对外汉语教学提供一些参考。
本文采用文献检索法,对现有的研究资料进行了查阅和整理,使本文的研究结果
更为科学可信。同时,运用对比分析法、语义特征分析法和语义指向分析法进行了英
汉对比;运用偏误分析法对英母语留学生的偏误进行了归类和分析。
关键词:无标记被动句,汉英对比,偏误分析,对外汉语
I
A Multi-aspect Study on Unmarked Passive Sentences
Base on the Contrast Between Chinese and English
Abstract
Unmarked passive sentence is a kind of verb predicate construction which is very
important in modern Chinese special is also one of the most important and
difficult parts in , this article analyses the grammer, semantics and
pragmatics of modern unmarked passive sentence from the view of TCFL which bases on
parison of Chinese unmarked passive sentence and English notional passive
sentence. By using several methods like literature retrieval parative an