文档介绍:《东方》俄语第八册
Урок 1 (Первый)
ЭкономическаяреформавКитае
Вводнаябеседа
Допустим, высейчасвстретилисьсзарубежнымидрузьями, которыеприехаливКитайвпервые. Ихинтересуетрешительновсё, особенноэкономическаяреформаКитая. Вывбеседекоснулисьэтихпроблем.
КакразвэтовремявПекинепроходиласессияВСНП. ЧтовымоглибыимрассказатьоВСНПкаквысшеморганегосударственнойвластинашейстраны?
Словообразование
Именасуществительныесозначениемпроцесса, действияилисостояния, мотивированныеглаголами
Образуйтесуществительные:
1)уметьпланироватьхозяйствоватьподозреватьсомневатьсядостигнутьопровергнутьисчезнутьпроникнутьприкоснутьсястолкнуться
2)ликвидироватьреализоватьмеханизироватьцентрализовать
3)закалятьсяперестроитьпокупатьувязятьпопытатьсязакупатьупаковать
4)соперничатьсвидетельствоватьиздеваться
5)растисбытьвыпускатьучестьподсчитатьремонтироватьконтроливать
Определитезначениеданныхнижеслов:
самофинансированиесамоокупаемость
низкооплачиваемыйнизкоэффективный
внешнеэкономическийвнешнеполитический
ультразвуковойультрасовременный
полугодиеполуфиналполуфабрикат
Лексико-семантическиегруппыОбратитевниманиенаразличиевлексическойсочетаемостиэтихглаголов.
заплатитьуплатитьвыплатитьоплатитьрасплатиться
оплатить: отдатьденьгизавыполнениеработы, услуг(всочетаемостисословами, обозначающимиработу, услуги)
внестисуммуденег, указаннуювденежномдокументе
выплатить:выдатьденьгизаработу(всочетаемостисословами, обозначающиминазваниеплаты); рассчитатьсясдолгом
Напр. Профсоюзоплачиваетэкскурсии........
Стипендиястудентамвыплачивают......
Глаголызаплатитьиуплатитьимеютодинаковоезначение, нокогдаподчёркивается, чтоплатадолжнапроизвестисьпообязательствуилидолгу, толучшеупотребитьуплатить, напр. -----долг, взносы, .
Глаголрасплатитьсяимеетзначение«внестиденьги, рассчитатьсяполностью, покончитьсдолгом»