1 / 11
文档名称:

卡尔维诺与我们.doc

格式:doc   大小:37KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

卡尔维诺与我们.doc

上传人:ssnobrx145 2021/8/7 文件大小:37 KB

下载得到文件列表

卡尔维诺与我们.doc

文档介绍

文档介绍:卡尔维诺与我们

对我们中国读者来说,卡尔维诺作为一座文学金矿正在得到完全开采,译林出版社2001年出版了他的六卷本文集后,锦上添花,2006年又相继出版了他的文学评论集《为什么读经典》、《短篇小说集》、《巴黎隐士》和《疯狂的奥兰多》,而且拾遗补漏的出版还在进行中,卡尔维诺的文学世界将全方位地出现在我们面前。出版全集――一个本国作家都难以享受到的“待遇”,一个意大利作家却在这里创造了奇迹。
卡尔维诺在我们这儿被广泛阅读和谈论是不争的事实,他的追随者包括文学专业读者和非文学专业读者。无论哪一类读者,只要打开他的书,都能从他丰富多彩的小说中“各取所需****小说的文学青年得到启示,爱好阅读的“小资”得到消遣,总之不会失望是所有阅读者的共同感受,读者之间的口耳相传成了卡尔维诺书的最好广告,所以他的书每隔三五年就要重印一次。这一事实,正好应证了卡尔维诺对于自己书的看法,他说,“我的书都不是那种一出版就卖出上万本,然而隔年即被遗忘的畅销书。我的成就感在于看到我的书每年新印,有些每次印刷一万到一万五千本。”
另外,“卡迷们”在网上专门建立了“卡尔维诺网”,发布信息和读书评论;我们中国研究卡尔维诺的专著就出了三四本,其他的研究论文就更多了。卡尔维诺的作品在中国受到的拥戴超过了很多中国的一线作家。可以说,他是真正靠自己的作品为自己建立“纪念碑”的作家,尤其还是一个外国作家。
不仅如此,有好事者一度把卡尔维诺的书列为“小资”必备读物之一(“小资”们的书架上还摆有村上春树、杜拉斯、卡夫卡和纳博科夫),小圈子内,充当谈资和象征品位的卡尔维诺,成为“小资”们追捧的文学阅读时尚,这也可能是一个已经逝去二十多年的意大利作家生前所没有料到的。
那些追求物质优越感和精神优越感的“小资”们为什么钟情卡尔维诺?这是一个令人费解的问题,就像时尚的风一样,你无法判断它下一分钟吹向何处,或许时尚需要的就是跟风而不是什么理由――你读卡尔维诺,那我也读卡尔维诺吧。不过我还是在网上看到了一个“小资”写的文章“像我这样一个乱读书不求甚解的小女人为什么喜欢卡尔维诺?”她谈了五点,我觉得谈得很实诚,也有一定代表性,所以摘录于此:
。对不起,我很讨厌某些文人,尤其是长得猥琐,还写《废都》的贾平凹式的文人;是靓仔而自恋,则更糟糕,男人自恋,有两个结果:不是永远长不大,就是青春期过长。可看到了卡尔维诺,简直狂喜!对了,作家长成这样――几乎是一个男文人相貌的最好出路。卡尔维诺的头颅长得像块圆圆的大石头,十分饱满,高敞的额头上皱纹雕刻得又深又长,像某种有光泽的海螺。眼神和唇部及微张的鼻孔都有掩不去的笑意,是一种戏谑的温情。卡长得很纯正可爱,他有一份世人不及的风采:好像在闪光灯下略微一现身,即刻将消失的神态,微带歉意。完全是童话中人。yahoo里将他的作品列在FolkandFairyTales一类也不无道理。你看到这张脸就相信他会有好故事告诉你,而且,我相信他住在意大利的城堡里,没有空调的夏天也很凉快,所以他偶尔出来转一转,赶快回家了。
,内心的平衡能力很强,他像树上的男爵一样有一种超然在上的视角,这在以偏执狭隘见长的文人堆里也是不多见的。我相信他决不会跟人吵架,给别人添乱,给自己跌份。“因为在出版社工作,我花在别人的书上的时间比自己的书多得多,我并不介意:任何消耗在有益于以文明的方式生活在一起的事务上的精力都是适得其所的。”卡在自传中如是说。这种心平气和令我敬仰。没在出版社干过的人很难理解卡的心态有什么不凡。只有当你每天处理着堆积如山的文稿(很多是垃圾),好歹要把其中的一些收拾得像模像样,而恨不能干脆自己写一本算了的时候,你才会感动于卡尔维诺的宽宏气度。
,“当我所在的环境让我自以为是隐形人时,我觉得无比自在”。他的曾经存在对这个文人奔跑过甚的世界是一个嘲讽。他的想法是:“我认为作者一旦曝光,损失不小。以前真正受欢迎的作家根本没人知道他们是谁、长什么样子,他们只是书皮上的一个名字,而这一点使他们拥有非比寻常的魅力。”“我觉得对一个作家而言理想境界应该是,接近无名,如此,作家的至高威信才得以远播。这个作家不露面、不现身,但他呈现的那个世界占满整个画面。像莎士比亚。今天,作家愈想越俎代疱,他所呈现的那个世界就愈空洞,作者亦被淘空,最后落得两败俱伤。”
,关于“女人”,他有一行字:很迷人的少之又少,多是小姿产阶级。转啊,转啊,都灵。太妙了。他骂了我们,我很痛快!尤其是
“转啊,转啊,都灵!”把长袖善舞的资态都描出来了。对女文人是个绝妙忠告:转什么转?多滑稽。
,夸它顶呱呱。瞧,我还无力品评他的作品呢,就凭以