1 / 20
文档名称:

海南省司法厅实习律师管理办法.docx

格式:docx   大小:2,272KB   页数:20页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

海南省司法厅实习律师管理办法.docx

上传人:快乐蚂 蚁 2022/4/11 文件大小:2.22 MB

下载得到文件列表

海南省司法厅实习律师管理办法.docx

文档介绍

文档介绍:海南省司法厅实****律师管理办法
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipdres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
  (五)学历证书、学位证书原件及复印件;
  (六)原工作单位或居委会、村委会出具的申请实****人员的品行鉴定;
  (七)户籍所在地公安机关出具的无违法犯罪记录证明;
  (八)原工作单位或主管部门出具的申请实****人员辞职或解聘文件;
  离退休人员申请实****的,须提供离退休证或离退休批准文件原件及复印件;
  实****前从未参加过工作的,由毕业院校或所在的居委会(村委会)出具相关证明材料。
  (九)人事档案保管合同复印件、档案托管证明及其简历;
  申请实****人员的法律职业资格或律师资格档案不在本省的,由省司法厅负责向原主管司法行政机关调取。自行携带档案的,省司法厅不予接受。
  (十)一寸近期免冠照片一张。
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
  拟兼职从事律师执业的人员申请实****时,除提交(一)、(二)、(三)、(四)、(五)、(六)、(七)、(九)、(十)等项材料外,还应提交所在的法学院校(系)、法学研究单位出具的同意其实****的证明文件。
  第八条 申请实****人员和接受申请实****人员的律师事务所应当签订《实****合同》,明确以下事项:
  (一)申请实****人员姓名;
  (二)接受申请实****人员实****的律师事务所名称、地址;
  (三)指导律师的姓名、执业证书号码、执业年限;
  申请实****人员和接受申请实****人员的律师事务所的权利与义务,以及实****的起止时间;
  (四)申请实****人员实****期间劳动报酬的约定。
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
  第九条 受到停业整顿以上行政处罚并处于处