1 / 3
文档名称:

英语教学中教师的角色转换.doc

格式:doc   页数:3
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

英语教学中教师的角色转换.doc

上传人:908566299 2013/11/12 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

英语教学中教师的角色转换.doc

文档介绍

文档介绍:英语教学中教师的角色转换
邓小英
( 湖南铁路科技职业技术学院湖南株洲 412000)
摘要:传统教育模式下,教师作为单一的知识传授者和课堂教学的主宰者的角色已不适应现代教育的需要,教师的角色必须转换。本文对教师的角色进行了分析并指出在新形式下教师角色的转变,并阐述了如何能够帮助教师实现角色转变,以适应大学英语教学改革的需要。
关键词: 英语教学;改革;教师角色转换
中图分类号:G642 文献标识码:A
一、引言
长期以来,人们受行为主义教学模式的影响,对外语教育的认识存在着许多误区,认为外语是一门知识课是教会的。因此,教学中多注重词汇、语法的教学,把英语课变成了语言知识课,或者语法翻译课。教学中教师的主要任务是对学生进行全方位的语言输入。在这种教学模式中,教师是教学的上帝,教师的角色可以概括为知识的传授者和课堂教学的主宰者,学生仅仅是旁观者,学习积极性受到极大地打压,学习潜能和兴趣遭到无情地摧残。
二、关于教师角色
教师角色理论是由美国社会心理学家乔治·米德创立的。它指专门从事培养人才工作的人员在其活动中表现出来的形象。不同的视角形成了关于教师角色的不同观点,客观主义者认为教师的角色是将事实、概念和法则传递给他们的学生。构成主义者的观点则认为教师的角色不是传递给学生固定的真理,而是提供给学生相关的经验和机会去构成他们自己的知识。进入21世纪以后,随着我国教育改革与创新的深入开展,对传统教师知识传播者角色进行了反思与批判,一致认为教师角色应该适应时代要求进行转变,可以分别是:“传道者、授业,解惑者”。教师应改变在传统教学中的主体地位,并从“台前”走向“幕后”;而学生应当积极、主动地成为教学过程的主体,并由“幕后”走到“台前”。也就是说在英语教学中,教师和学生的关系发生了根本性的变化。
三、教师的角色转换
英国语言学家埃克斯利(∞kersley)说过:“语言教师最有害的缺点和最流行的通病就是讲的太多。他总是试图以教代学,结果是学生什么也学不到。”学生的学习不是一个被动的吸收过程,学习的主体是学生,但这并不是否定教师在教学过程中的主导地位,而把课堂完全交给学生。事实上,教师的主导作用发挥的越好,学生的主体地位才能越充分地得以实现。这就要求教师在教学中要扮演一个组织者、启发者、引导者、评论者的角色。也就是说,教师除了要有目的、有秩序地组织课堂教学,还要启发学生自主学习。“外语学习归根结底是学生自身的学习”。语言习得的养成,学能的提高,学习策略的运用,不但需要学习者的辛勤努力,更需要良师课堂的“仙人指路”。
“以学生为中心”的外语教学模式,一切教学活动都是学生为主。学生由旁观者变为演员与运动员,教师转变为课程学习的导演与教练、组织者、学习的参与者和信息的咨询者。最终还学生一个快乐、轻松、探究性的学习环境,使其各种素质得到全方位的提高。在愉快的学习氛围中,教师的参与会让学生懂得教师不是居高临下的说教者,而是可亲可敬的朋友,这样有利于解除学生的紧张与抵触情绪。
“授人以鱼,只供一饭之需;授之以渔,则一生受用。”教师要教给学生英语学习的规律和方法,要善于启发学生的认知力,培养学生的自学能力和主动获取知识的能力,培育良好的学习习惯。
其次,教师的角色更多地是从“台前”转到了“幕后”。我很赞同某英语专家打的一个比喻,说现在的英语教