文档介绍:三、表郁轻证
[原文]
太阳病,得之八九日,如疟状①,发热恶寒,热多寒少,其人不呕,清便欲自可②,一日二三度发。脉微缓③者,为欲愈也;脉微而恶寒者,此阴阳俱虚④,不可更发汗、更下、更吐也;面色反有热色⑤者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必痒,宜桂枝麻黄各半汤。(23)
桂枝一两十六铢,去皮芍药生姜切甘草炙麻黄去节, 各一两大枣四枚, 擘杏仁二十四枚,汤浸,去皮尖及两仁者
上七味,以水五升,先煮麻黄一二沸,去上沫,内诸药,煮一升八合,去滓,温服六合。本云,桂枝汤三合,麻黄汤三合,并为六合,顿服。将息如上法。
臣亿等谨按:桂枝汤方,桂枝、芍药、生姜各三两,甘草二两,大枣十二枚。麻黄汤方,麻黄三两,桂枝二两,甘草一两,杏仁七十个。今以算法约之,二汤各取三分之一,即得桂枝一两十六铢,芍药、生姜、甘草各一两,大枣四枚,杏仁二十三个零三分枚之一,收之得二十四个,合方。详此方乃三分之一, 非各半也, 宜云合半汤。
[词解]
①如疟状:指发热,恶寒间断出现,犹如疟疾而非疟疾。
②清便:清同圊,指厕所,在此引伸为大小便。
③脉微缓:指脉象略见和缓,为病愈之征。
④阴阳俱虚:这里阴阳指表里,即表里俱虚的意思。
⑤热色:即指红色。
⑥无阳:指阳气极虚。
[提要]
指出太阳病日久不愈,可能出现的三种转归。
⑴太阳病……一日二三度发――患太阳病已经8∼9天,象疟疾一样发热恶寒,但发热重,恶寒轻。如果患者的二便正常,则提示无阳明证;如果不呕,则说明无少阳证。所以本证邪仍在表,这是阳气进,邪气少之故。
⑵脉微缓,为欲愈也――脉微缓是指脉和缓,是正气未虚的表现,结合上述的热多寒少,正是正气胜邪的表现。故言“欲愈也”。这是一种转归。
⑶脉微而恶寒者,此阴阳俱虚………更吐也――脉微是指脉纤细极其柔弱,为气血两虚,元阳亏损之脉。脉微恶寒是表里具虚之征,故言“阴阳俱虚”。
此句里连用三个“更”字,可知已经用发汗法虚其表,用吐、下法虚其里。因此仲景告诫人们,现在患者的病证,是因误治而造成的“阴阳两虚”,所以不能再用汗、吐、下法。
⑷面色反有热色者……各半汤――皮肤发痒和面潮红,是邪束肌表不得疏越之象,所以说“未欲解”。所以用桂枝麻黄各半汤小发其汗,则汗出邪去而病愈。
桂枝麻黄各半汤
主证:如疟状,热多寒少,一日二三度发,面有热色,身痒。
病因病机:失于汗,邪仍郁于表,不得发泄。
治则:辛温轻剂,小发其汗。
方药:桂麻各半汤
方义:本方为桂枝汤与麻黄汤按1:1的用量合方。或各取三分之一量,合煎,或各方的煎液取三合,合并顿服。本方为发汗轻剂,故解表而不伤正气。
方歌:
桂枝一两十六铢,甘芍姜麻一两符,
杏廿四枚枣四粒,面呈热色痒均驱。
[现代临床应用]
①感冒、流感:本方用于感冒、流感,或其它发热性疾病,表郁日久不解,症见恶寒发热,无汗,身痒,脉浮者。
②荨麻疹、皮肤瘙痒证,具有风寒束表,营卫不和之证者。用本方时酌加防风、蝉衣。
③产后发热:周氏报道用本方治病产后感冒患者,迭经有中西医治疗无效,已延及30余日,一直发热不解,头痛恶风,厌油纳呆,精神倦怠,四肢乏力,每热退之前出微汗,汗后热退身适,二便正常,夜寐较差舌质淡,苔薄白,脉弱而缓。予桂枝麻黄各半汤两剂而愈。后进补气补血之品而起居饮食如常人。
*关于“更”字的用法
“更”字在伤寒论中共出现58次,有两种用法。
1、作副词――可译为“再”,以表示重复。如本条的三个“更”字,24条的“更”都是“再”的意思。
2、作动词――可作“换”解。本论“更”与“衣”结合为“更衣”是特定用法,指解大便。
[原文]
服桂枝汤,大汗出,脉洪大者,与桂枝汤如前法。若形似疟,一日再发者,汗出必解,宜桂枝二麻黄一汤。(25)
桂枝一两十七铢,炙芍药一两六铢麻黄十六铢,去节生姜一两六铢,切杏仁十六个,去皮尖甘草一两二铢,炙大枣五枚,擘
上七味,以水五升,先煮麻黄一二沸,去上沫,内诸药,煮取二升,去滓,温服一升,日再服。本云,桂枝汤二分,麻黄汤一分,合为二升,分再服。今合为一方,将息如前法。
臣林亿等谨按:桂枝汤方,桂枝、芍药、生姜各三两,甘草二两,大枣十二枚。麻黄汤方,麻黄三两,桂枝二两,甘草一两,杏仁七十个。今以算法约之,桂枝汤取十分之五,即得桂枝、芍药、生姜各一两六铢,甘草二十铢,大枣五枚。麻黄汤取九分之二,即得麻黄十六铢,桂枝十铢三分铢之二,收之得十铢,甘草五铢三之一,收之得六铢,杏仁十五个分枚之四,收之得十六个。二汤所取相合,即共得桂枝一两十攻铢,麻黄十六铢,生姜上、芍药两六铢,甘草一两二铢,大枣五枚,杏仁十六个
合方。
[提要]
太阳病服桂枝汤后两种不同转归
[释义]
⑴服桂枝,大汗出――患太阳中风服桂枝汤以后,漐汗出为佳,但“大汗出”则犯桂枝汤用法所忌,“故病不解”而出现二种转归。
⑵脉洪大者,与桂枝汤;