1 / 2
文档名称:

《天净沙秋思》原文.doc

格式:doc   大小:245KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《天净沙秋思》原文.doc

上传人:xunlai783 2019/7/25 文件大小:245 KB

下载得到文件列表

《天净沙秋思》原文.doc

文档介绍

文档介绍:《天净沙秋思》原文《天净沙秋思》这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰。下面给大家搜集整理了天净沙秋思原文,希望对大家有所帮助! 天净沙秋思原文枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。注释译文词句注释⑴天净沙:曲牌名。⑵枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏:傍晚。⑶人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。⑷古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。⑸断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。天涯:远离家乡的地方。白话译文枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦。小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我前行。夕阳向西缓缓落下,极度忧伤的旅人还漂泊在天涯。[《天净沙秋思》原文]相关文章:《天净沙秋思》【精品】