文档介绍:湖北工业大学
硕士学位论文
英汉思维模式差异与句子翻译策略
姓名:周涛汛
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:叶朝成
20090501
摘要湖北工业大学硕士学位论文翻译作为非常重要的文化交流,不单是各个语言之间转换的表象操作,而且更是不同文化思维方式之间的转换。语言和思维是密切不可分割的。思维模式是语言形成在哲学上的机制。思维模式不同就决定了语言的多样性表现形式和其中的差异。英汉两门语言有一定的思维共性,英汉翻译的基础就得以形成。但是明显的差异会给翻译带来许多不便。本论文尝试从英汉思维模式不同的方面,阐述他们的差异是如何体现在结构上的,从而得到一些相关的句子的翻译方法。本文一共分为六个章节。第一章是关于论文的总体性的陈述。第二章论述思维模式差异性的研究在英语翻译中的重要作用。开始提出了思维模式的概念;接着分析了语言和思维二者间的辨证关系,从。“语言决定了思维还是“思维决定了语言刀这两个方面进行阐述;最后概括出对思维模式的研究在外语翻译中有着极其重要的作用这个论断。第三章讲述思维模式与翻译之间理论。这包括:思维、语言与翻译;语用学和翻译;社会语言学和翻译;别对比语言学和翻译等。第四章从历史、地理以及哲学等方面探求造成英汉二者思维模式不同的源泉。第五章是论文的主体部分。文章详细分析了英汉思维模式的主要差异之处和它们在语言表现方式上的体现。具体地是:分析类思维和综合类思维;抽象的思维和具体的思维;客体类思维和本体类思维。在语言表现方面的不同被总结成四块:循环类结构与直线类结构;从普通到特殊和从特殊到普通的陈述类顺序;关系类方式和分开类方式;树型的句式和竹型的句式。而且还利用很多的例证讨论了在翻译时怎样改变差异从而适合汉语的表达方式。第六章总结整篇论文。总的说来,我们进行英汉思维模式差异的比较研究可以帮助外语学习和使用者从更深的层次了解翻译的有关理论知识,以便更好地进行翻译工作。关键词:思维模式,语言,翻译
湖北工业大学硕士学位论文.:.琹瑂:琹瑃,..瑃琲琣,甀.Ⅱ
潮咖二堂大謦嗍:垆瑚/“≯指导教师签名:吖翮瓠学位论文作者签名:鎓秒日期:幽少年厂月/厶日期:如产厂月先学位论文原创性声明和使用授权说明学位论文版权使用授权书原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,独立进行研究工作所取得的研究成果。除文中已经标明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权湖北工业大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。
湖北工业大学硕士学位论文,琣甌...,籹,甀:;.
湖北工业大学硕士学位论文瓵甀琤,瑅琣琲瑃,甒甈簃琾,瑆.,琷琲,,,,,琾瓹,,瑆“.’瑃琲甈,甇,琧’,,.
湖北工业大学硕士学位论文瓼瑂瑃.:‘‘’甃琹琹甌.,瓸.....琫,,’甀瓵’“”.;,.’.甀,.琲,瓵瑃,簍
湖北工业大学硕士学位论文.,,.甒.,甒瑀,,..瓸瑆瓵珻:,.瑃“瑃’瑂琱;,琺猘,琤;:疭.,“”..,
.:—甌,痶.,..疭.’’“‘痠.’’疭..瓾:甀甌..
’,.琤.“痶...,,.,..,甂瓸痵甌.,.Ⅱ’.