1 / 7
文档名称:

腹式发音.doc

格式:doc   页数:7页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

腹式发音.doc

上传人:xxj16588 2016/2/2 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

腹式发音.doc

文档介绍

文档介绍:还没有用气息法音吗???揭开腹式发音的神秘面纱,两个月练就完美美音今天,首先学****中美口语发声****惯的区别。英语和汉语属于两个完全不同的语言系统,其发声****惯是有着很大区别的。(英语属于日耳曼语系和汉语属于汉藏语系)。中国人讲话时主要是运用口腔和喉腔来发声的,而美国人除了口腔和喉腔之外,还运用了"胸腔"的力量--这样做的客观效果是很容易形成"胸腔共鸣",听起来具有磁性和穿透力,讲起英语来,非常悦耳动听,听觉效果就是和中国人不一样!相信这种体会几乎每个英语学****者都有,尤其是每次看完美国大片,如《titanic》,《truelie》等,更会觉得自己苦苦学****了10余年的英语和美国人相差十万八千里!这种现象和差别是如何产生的呢?我们不妨从"发声学"的角度来看:众所周知,人说话的"声音"是依靠人体的共鸣产生的,一般地说,人体有五大"共鸣腔":口腔、喉腔、鼻腔、胸腔、脑腔。由于不同国家、不同民族、不同地域的人们有着不同的"共鸣****惯",所以他们的"共鸣效果"听起来也是各不相同的。语言学家经研究发现:在地域上每相隔20公里,居民的"口音"就会发生一些变化。那么"共鸣效果"的决定因素又是什么呢?现代科学发声学认为:声音共鸣点的位置决定了"共鸣效果",由于不同的"共鸣点"对应着不同的"共鸣腔","共鸣效果"自然就不同。如果我们把"共鸣点"分为前、中、后三个点,大家马上就会发现它与"共鸣腔"的对应关系:前-----口腔共鸣+喉腔共鸣(声音单薄、柔弱)中-----口腔共鸣+喉腔共鸣+部分胸腔共鸣(声音洪亮、有力)后-----口腔共鸣+喉腔共鸣+完全胸腔共鸣+鼻腔共鸣(声音饱满、磁性).语语系中,我们可以发现典型的例子:例1:我国东南沿海的广东人、上海人,他们讲话时的"共鸣点"的位置较靠前,以"口腔共鸣+喉腔共鸣"为主,声音听起来"温婉细腻、单薄柔弱",比较适合女同志讲,男同志就显得有些"娘娘腔"了。所以大家笑话"上海男人",其中语言形象是主要因素之一。例2:我国中部的武汉人,他们讲话时"共鸣点"的位置居中,以"口腔共鸣+喉腔共鸣+部分胸腔共鸣"为主,声音听起来"粗犷豪迈、洪亮有力",比较适合男同志讲,女同志就显得有些"悍妇"之嫌了,全国流行一句笑话"宁听苏州人吵架,不听武汉人讲话",就很幽默地表达了这层意思。例3:我国北方的北京人,他们讲话时的"共鸣点"的位置典型靠后,以"口腔共鸣+喉腔共鸣+完全胸腔共鸣+鼻腔共鸣"为主,声音听起来"字正腔圆、饱满磁性、悦耳动听",男女老少皆宜,一般来说,很多人都愿意和北京人讲话,主要原因是北京话"好听"。所以在全国推广以"北京话"为基础的普通话是有群众基础的。在英语语系中,我们同样可以发现生动的例子。例如:英国人讲话时的"共鸣点"的位置典型靠前,而美国人讲话时的"共鸣点"的位置则明显靠后,这也是英式英语和美式英语的重要区别。英国人讲话时"共鸣点"的位置典型靠前,加上"气流内收",所以大家在收听bbc时会觉得英国人讲话时"温文尔雅、绅士十足",有些象我国南方人的特质;美国人讲话时"共鸣点"的位置明显靠后,另外"气流外走",所以在收听voa时会觉得美国人讲话时"粗犷豪放、休闲时尚",倒有几分相似我国北方人。通过以上的了解,可以看到:"共鸣点"的位置对"共鸣效果"取到了决定性作用。那么,美式英语"共鸣点"的准确的位置在哪里呢?如何确定其"共鸣点"和进